Les produits de consommation courante vont bientôt tous afficher les impacts qu’ils ont générés sur l’environnement pour leur production. Les producteurs vont donc pouvoir différencier leurs produits en fonction des choix de conception qu’ils ont faits, et les consommateurs pourront responsabiliser leurs achats et leurs choix. Aujourd’hui, l’enjeu est de développer le socle méthodologique qui permettra de garantir la comparabilité de ces informations.
Environmental labels : Information for both consumers and manufacturersProducts of current consumption will soon have to convey information about the impact that producing them has on the environment. Manufacturers will thus be able to differentiate their products as a function of the decisions they made when designing them ; and consumers will be able to exercise responsibility when choosing and purchasing products. How to develop the methodology for guaranteeing that the information on these labels can be compared ?
Die Güter des täglichen Bedarfs werden bald alle mit Informationen über die Umweltwirkungen versehen sein, die sich aus ihrer Herstellung ergeben. Die Hersteller werden also ihre Produkte entsprechend der jeweiligen Konzeptionsentscheidung differenzieren können, und die Verbraucher werden ihr Kaufverhalten und ihre Entscheidungen verantwortungsbewusster gestalten können. Heute ist es von entscheidender Bedeutung, eine methodologische Basis zu entwickeln, die eine Vergleichbarkeit dieser Informationen gewährleistet.
Los productos de consumo corriente muy pronto presentarán los impactos que han generado en el medio ambiente durante su producción. Los productores podrán diferenciar sus productos sobre la base de las decisiones de diseño que han tomado y los consumidores podrán hacer sus compras y tomar decisiones a conciencia. Hoy en día, el desafío es desarrollar la base metodológica que garantice la comparabilidad de esta información.