Españoles en París. Contactos de románticos españoles y escritores franceses contemporáneos

Fiche du document

Date

12 avril 2017

Discipline
Périmètre
Langue
Identifiants
Collection

OpenEdition Books

Organisation

OpenEdition

Licences

https://www.openedition.org/12554 , info:eu-repo/semantics/openAccess




Citer ce document

Leonardo Romero Tobar, « Españoles en París. Contactos de románticos españoles y escritores franceses contemporáneos », Presses Sorbonne Nouvelle, ID : 10670/1.bcic6f


Métriques


Partage / Export

Résumé Fr Es

L’énorme attraction que Paris, « métropole du monde », exerce sur les écrivains espagnols de la première moitié du XIX° siècle, mêlée aux avatars de l’émigration politique et aux expériences journalistiques et littéraires communes, fait que, durant les décennies centrales du siècle, se nouent des amitiés, des contacts et des relations personnelles entre une poignée de publicistes et de poètes espagnols et, d’autre part, leurs collègues parisiens. A travers les mémoires, lettres et écrits autobiographiques, il est possible de saisir quelques différences entre ces écrivains voyageurs-éblouis surtout par l’animation des rues, la vie littéraire, le commerce et les magnifiques spectacles de la capitale des rives de la Seine-et les voyageurs « éclairés » du siècle précédent, peut-être plus attentifs aux cercles érudits et aux séances des académies. Parmi les noms français qui retentissent le plus dans la mémoire des voyageurs, la principale étoile est sans aucun doute Victor Hugo, objet d’admiration et centre d’attraction indiscutable pour une grande partie des écrivains espagnols de passage à Paris

La enorme atracción que Paris, «metrópoli del mundo», ejerce sobre los escritores españoles de la primera mitad del XIX, unida a los avatares de la emigración política y las experiencias periodísticas y literarias comunes, hace que durante las décadas centrales del siglo se anuden muchas amistades, contactos y relaciones personales entre un punado de publicistas y poetas españoles y sus colegas parisinos. A través de las memorias, cartas y escritos autobiográficos es posible percibir algunas diferencias significativas entre estos literatos viajeros —deslumbrados sobre todo por el ajetreo de las calles, la vida literaria, el comercio y los magníficos espectáculos de la capital del Sena— y los viajeros ilustrados de la anterior centuria —tal vez más atentos a los círculos eruditos y las sesiones de las academias. Entre los nombres franceses que más resuenan en la memoria de los viajeros, la principal estrella era sin duda Víctor Hugo, objeto de admiración y centro de atracción indiscutible para una gran parte de los escritores españoles de paso por Paris

document thumbnail

Par les mêmes auteurs

Sur les mêmes sujets

Sur les mêmes disciplines

Exporter en