22 décembre 2024
info:eu-repo/semantics/OpenAccess
Youcef Bacha et al., « Les processus métalangagiers et métaculturels dans la commutation des textes chez les étudiants algériens de la 2 ème année universitaire », HAL SHS (Sciences de l’Homme et de la Société), ID : 10670/1.bf185a...
L'objectif de cette contribution est de faire le point sur les processus de commutation des textes de la langue source (français) vers la langue cible (arabe standard). Notre étude s'articule autour du questionnement suivant : quelles sont les opérations interdiscursives mises en oeuvre par les étudiants lors de la traduction des textes ? Pour y répondre, nous avons analysé des extraits des textes produits par des étudiants de la 2 ème année universitaire. L'analyse montre que les étudiants se réfèrent à une approche structuraliste pour construire leurs énoncés.