Régulation financière et sport professionnel : les conditions de l'indépendance du régulateur

Résumé Fr En De Es It

Les championnats professionnels de sports collectifs sont soumis en France à une régulation financière sous l’égide d’une instance de régulation. Son objectif essentiel est de s’assurer de la solvabilité des clubs pour la saison à venir, au besoin en prononçant des mesures de limitation ou d’interdiction de recrutement, voire de rétrogradation en division inférieure. La reconnaissance de l’indépendance de l’instance qui prend ces décisions vis-à-vis de toutes les parties présentes sur le marché est une condition fondamentale de l’acceptation de ces sanctions par les clubs. L’objet de cette contribution est de définir des critères permettant d’appréhender cette indépendance a priori, puis de les tester dans le cas du championnat de football professionnel français. Cette démarche aboutit à une double conclusion. D’une part, l’autorité de régulation du football est unanimement reconnue comme indépendante par les acteurs du marché. Cette indépendance résulte à la fois de règles institutionnelles et de fonctionnement. D’autre part, l’étude de cas proposée a montré la nécessité d’intégrer dans la méthodologie des critères relatifs au fonctionnement de l’institution pour appréhender son indépendance (Williamson, 1975).

In France, the professional team sports championships are subject to a financial control and regulation under the aegis of a regulation authority1: la Direction nationale du contrôle de gestion or DNCG. This regulation authority essentially aims at establishing and securing the clubs’ solvency for the next season. If necessary, this can be done through a serie of measures like limiting or forbidding transfers or even relegating the club to a lower division. Acknowledging the independence of the authority that makes decisions involving all parties concerned on the market is fundamental for the clubs to accept these sanctions. The subject of this contribution is to define criteria to apprehend this independence a priori, then to test them on the case of the French professional football championship. This approach leads to a double conclusion. Fundamentally, the football regulation authority is unanimously recognized as independent. This independence results from both institutional and functional rules. And, our case study reveals that the methodology has to integrate criteria related to the functioning of the institution to be able to apprehend its independence (Williamson, 1975).

ZusammenfassungDie Meisterschaften in professionellen Mannschaftssportarten sind in Frankreich einer finanziellen Regulierung unter der Aufsicht einer Regulierungsbehörde unterworfen. Deren wesentliches Ziel ist es, die Solvenz der Vereine für die kommende Saison zu sichern, wenn nötig durch die Einschränkung oder das Verbot von Spielerrekrutierungen, ja sogar durch die Zurückstufung in eine niedrigere Spielklasse. Die Anerkennung der Unabhängigkeit der Instanz, die diese Entscheidungen gegenüber allen auf dem Markt anwesenden Parteien trifft, ist eine wesentliche Bedingung dafür, dass die Vereine diese Sanktionen akzeptieren. Ziel dieses Beitrages ist es, Kriterien zu definieren, die es erlauben, diese Unabhängigkeit a priori zu erfassen und sie dann an der französischen Meisterschaft im Profifußball zu testen. Dieses Vorgehen führt zu einer doppelten Konklusion. Zu einen wird die Unabhängigkeit der Regulierungsinstanz des Fußballs von den Akteuren des Marktes einstimmig anerkannt. Diese Unabhängigkeit ergibt sich sowohl durch die institutionellen als auch die funktionellen Regeln. Zum anderen hat die vorliegende Fallstudie gezeigt, dass es notwendig ist, in die Methodologie Kriterien mit einzubeziehen, welche das Funktionieren der Institution betreffen, um deren Unabhängigkeit zu würdigen (Williamson, 1975).

ResumenLos campeonatos profesionales de deportes colectivos se someten en Francia a una regulación financiera bajo los auspicios de una instancia de Regulación. Su objetivo esencial consiste en asegurarse de la solvencia de los clubes para la proxima temporada, pronunciando, si es necesario, medidas de limitación o prohibición de contratación, o incluso de retrogradación en división inferior. El reconocimiento de la independencia de la instancia que toma estas decisiones frente a todas las partes presentes en el mercado es una condición fundamental de la aceptación de estas sanciones por los clubes. Esta contribución intenta definir criterios que permiten comprender esta independencia a priori, y luego de probarlos en el caso del campeonato de fútbol profesional francés. Este planteamiento llega a una doble conclusión. Por una parte, se reconoce unánimemente como independiente la autoridad de Regulación del fútbol por los protagonistas del mercado. Esta independencia resulta a la vez de normas institucionales y de funcionamiento. (Williamson, 1975). Por otra parte, el estudio de caso propuesto mostró la necesidad de integrar en la metodología criterios relativos al funcionamiento de la institución para comprender su independencia (Williamson, 1975).

RiassuntoI campionati professionistici di sport collettivi sono sottoposti, in Francia, ad una regolazione finanziaria sotto l’egida di un’istanza di regolazione. Il suo obiettivo essenziale è di assicurarsi della solvibilità dei club ai bisogni per la stagione futura pronunciando delle misure di limitazione o di interdizione di reclutamento, perfino di retrocessione in divisione inferiore. Il riconoscimento della indipendenza dell’istanza che prende queste decisioni di fronte a tutte le parti presenti sul mercato è una condizione fondamentale dell’accettazione delle sanzioni da parte dei club. L’oggetto di questo contributo è di definire dei criteri che permettono di valutare questa indipendenza a priori, poi di testarli nel caso del campionato di calcio professionistico francese. Questo procedimento sfocia in una doppia conclusione. Da una parte, l’autorità di regolazione del calcio è unanimemente riconosciuta come indipendente dagli attori del mercato. Questa indipendenza risulta contemporaneamente da regole istituzionali e di funzionamento. Dall’altra parte, lo studio del caso proposto ha mostrato la necessità d’integrare nella metodologia dei criteri relativi al funzionamento dell’istituzione per valutare la sua indipendenza (Williamson, 1975).

document thumbnail

Par les mêmes auteurs

Sur les mêmes sujets

Sur les mêmes disciplines

Exporter en