Les informations culturelles dans un dictionnaire bilingue d'apprentissage

Fiche du document

Date

2002

Discipline
Type de document
Périmètre
Langue
Identifiant
Collection

Cairn.info

Organisation

Cairn

Licence

Cairn



Citer ce document

Michèle Fourment-Berni Canani, « Les informations culturelles dans un dictionnaire bilingue d'apprentissage », Éla. Études de linguistique appliquée, ID : 10670/1.bnthzb


Métriques


Partage / Export

Résumé 0

L’article expose les stratégies mises en œuvre au niveau des informations culturelles dans un ouvrage aux traits particuliers puisqu’il s’agit d’un dictionnaire bilingue d’apprentissage du français pour jeunes italophones. On y montre comment les informations, qui ne se limitent pas à signaler des écarts culturels mais s’appuient sur la notion de culture partagée, sont présentes à tous les niveaux de la microstructure. Les exemples, tous forgés par l’auteur et constitués de phrases complètes, sont le lieu privilégié pour présenter un cadre de vie quotidienne dans lequel évoluent des personnages dont la physionomie et les rapports se précisent au fur et à mesure que l’on avance dans la consultation du dictionnaire. Un système de notes et de renvois qui se répondent en échos dans les différentes parties de l’ouvrage, précise et prolonge les informations fournies à l’intérieur des articles et crée un parcours dans lequel langue et culture sont intimement imbriquées.

document thumbnail

Par les mêmes auteurs

Sur les mêmes sujets

Sur les mêmes disciplines

Exporter en