Отождествление через проекцию: О постпозиции безударных определений в атрибутивных синтагмах

Fiche du document

Date

2008

Périmètre
Langue
Identifiants
Collection

Archives ouvertes

Licence

info:eu-repo/semantics/OpenAccess



Citer ce document

Christine Bonnot, « Отождествление через проекцию: О постпозиции безударных определений в атрибутивных синтагмах », HAL-SHS : linguistique, ID : 10670/1.c1imoi


Métriques


Partage / Export

Résumé Bn Fr

Данная статья посвящена постпозиции согласованных определений в именном словосочетании при сохранении синтагматического акцента на имени существительном. Вопреки распространенному мнению, инверсия прямого порядка слов не является свободным стилистическим вариантом, а указывает на разъединение двух операций, способствующих установлению референтного значения именной группы ‒ выделения некоторого объекта внеязыковой действительности, обладающего пространственно-временными координатами, и качественной характеризации этого объекта. Референт именной группы с интертированным порядком слов представлен как уже выделенный, а сама группа лишь характеризует этот заданный объект, проецируя на него некое готовое представление, сформированное вне зависимости от речевой ситуации (оно либо сложилось в прежней ситуации, известной собеседнику, либо соответствует общепринятому мнению о понятии, обозначаемом существительным, либо отражает имплицитную точку зрения другого субъекта, от которого говорящий хочет отмежеваться). На варьирование значений, порождаемых этим инвариантным механизмом влияют три фактора: способ актуализации референта, источник для готового представления и тип согласованного определения ‒ адъективное местоимение (притяжательное, указательное, непределенное) или имя прилагательное.

Identification par projection. A propos de la postposition des déterminants atones dans les syntagmes épithétiques. L'article propose une hypothèse unitaire pour rendre compte des effets de sens très variés que produit en russe le rejet après le substantif d'un déterminant épithète atone, qu'il soit pronominal (démonstratif, possessif, indéfini) ou lexical (adjectif qualificatif ou relationnel). Cette inversion de l'ordre canonique, obligatoire dans de nombreux contextes, est la marque d'une dissociation explicite des deux types d'opérations ‒ repérage situationnel et spécification ‒ participant à la construction de la valeur référentielle : le référent est présenté comme déjà identifié, le syntagme nominal ne faisant qu'activer et projeter sur lui une représentation préexistante indépendante de la situation (car construite dans une situation antérieure, concernant tous les éléments de la classe générique à laquelle appartient le référent ou reflétant le point de vue implicite attribué à un autre sujet dont le locuteur veut se démarquer). L'article étudie la combinatoire engendrée par la variation de trois paramètres : 1) mode d'identification du référent ; 2) origine de la représentation préconstruite ; 3) nature de déterminant postposé.

document thumbnail

Par les mêmes auteurs

Exporter en