Traducción al español de la obra de teatro “A lover of animals” de Henry Stephens Salt (1851-1939)

Fiche du document

Date

1 août 2018

Discipline
Type de document
Périmètre
Langue
Identifiant
Organisation

SciELO

Licence

info:eu-repo/semantics/openAccess




Citer ce document

Javier Andrés González Cortés, « Traducción al español de la obra de teatro “A lover of animals” de Henry Stephens Salt (1851-1939) », Humanidades Médicas, ID : 10670/1.ca2nmt


Métriques


Partage / Export

Résumé 0

RESUMEN En este documento se presenta la traducción al español de la obra de teatro A lover of animals, escrita hace 120 años por Henry Stephens Salt, intelectual inglés activista por el trato justo hacia los humanos y los animales. Se introducen elementos que permiten al lector acercarse a la discusión planteada en la obra y se enfatiza en el personaje Claud Kersterman, médico y vivisector que expone una serie de ideas sobre la medicina, la ciencia y el valor de los animales que se pueden apreciar en la actualidad. Finalmente, se resalta el valor que la literatura teatral puede tener para analizar discusiones como las que suscita el trato hacia los animales en contextos generales o particulares como el de la vivisección.

document thumbnail

Par les mêmes auteurs

Sur les mêmes sujets

Sur les mêmes disciplines

Exporter en