Qui a volé mon « patois » ?: L'épopée scolaire aveyronnaise d'une langue proscrite

Fiche du document

Auteur
Date

2016

Discipline
Périmètre
Langue
Identifiants
Collection

Archives ouvertes

Licence

info:eu-repo/semantics/OpenAccess




Citer ce document

Michel Lafon, « Qui a volé mon « patois » ?: L'épopée scolaire aveyronnaise d'une langue proscrite », HAL-SHS : linguistique, ID : 10670/1.cj2qns


Métriques


Partage / Export

Résumé Fr

Ce livre choc nous entraîne sur les chemins de l’école dans ses rapports tumultueux et parfois violents avec la langue occitane. À l’aide d’exemples aveyronnais très précis, l’entreprise d’éradication de la langue du peuple est mise à nu : rôle des institutions scolaires, des inspecteurs et enseignants, de l’Église, des politiques, des syndicats, de la presse, répression à l’égard des écoliers locuteurs en « patois », rien n’est laissé dans l’ombre. De 1789 à nos jours, le propos met en évidence l’évolution des mentalités et l’action de courageux pionniers pour que leur langue retrouve sa place. Nous voyons à l’œuvre Henri Mouly, les époux Séguret, Henri Fournier, les professeurs du lycée Foch de Rodez, Jean Boudou, des instituteurs… et les associations du Grelh roergat à l’Institut d’études occitanes. Leur combat a porté ses fruits : de nombreuses classes bilingues français/occitan sont aujourd’hui en fonction et se développent. Pour notre plus grand plaisir, de grands dessinateurs de presse issus de nombreux pays illustrent l’ouvrage donnant ainsi son caractère universel à la lutte pour le droit au pluralisme et à la diversité. Assurément un ouvrage qui fera date dans l’histoire des relations école/langue occitane. Une nouvelle édition complétée et remaniée du DVD « Quel est ce charabia ? » est incluse dans cet ouvrage. Ce film de témoignages inédits recueillis en Aveyron enrichit le livre donnant toute sa force au propos.

document thumbnail

Par les mêmes auteurs

Sur les mêmes sujets

Sur les mêmes disciplines

Exporter en