L’accès à l’information pour les citoyens sourds québécois dans un contexte de multilinguisme et de diglossie

Fiche du document

Date

2025

Discipline
Type de document
Périmètre
Langue
Identifiants
Relations

Ce document est lié à :
Cahiers de l’ILOB ; vol. 14 (2025)

Collection

Erudit

Organisation

Consortium Érudit

Licence

©2025Anne-MarieParisotAmélieVoghel




Citer ce document

Anne-Marie Parisot et al., « L’accès à l’information pour les citoyens sourds québécois dans un contexte de multilinguisme et de diglossie », Cahiers de l’ILOB/OLBI Journal, ID : 10.18192/olbij.v14i1.6899


Métriques


Partage / Export

Résumé Fr En

Dans le contexte du multilinguisme sourd au Canada, où les langues des signes (LS) sont en situation de diglossie par rapport aux langues officielles, nous nous intéressons au rôle et au statut de ces langues dans les politiques d’accès et à la perception des citoyens sourds québécois concernant un accès équitable à l’information. L’analyse menée sur les perceptions et le vécu de l’accès à l’information de citoyens sourds (7 groupes de discussion, 13 entrevues) montre qu’un accès adéquat est défini par i) le respect des engagements politiques, ii) l’établissement de normes d’accessibilité impliquant le libre choix de langue, iii) le contrôle personnalisé des paramètres techniques, iv) la reconnaissance des expertises sourdes, et v) l’exigence de formation et de qualification. Cette analyse montre une dichotomie entre une absence de politique linguistique sur les LS canadiennes et les objectifs d’élimination des obstacles à l’accès à l’information de la loi sur l’accessibilité.

Focusing on the situation of deaf bilingualism in Canada, where sign languages (SLs) are in a situation of diglossia with respect to the official languages, we examine the role and status of SLs in accessibility policies and in Quebecers deaf citizens’ perceptions of equal access to information. Our analysis of deaf citizens’ perceptions and experience (7 focus groups, 13 interviews) shows that adequate accessibility is defined by i) the respect of political commitments, ii) the establishment of norms of accessibility involving free choice of language, iii) personal control of technical parameters, iv) the recognition of deaf expertise’s, and v) the requirement of training and qualification. This analysis reveals a dichotomy between the absence of language policies regarding canadian SLs and the Accessible Canada Act’s goal of eliminating obstacles to information accessibility.

document thumbnail

Par les mêmes auteurs

Sur les mêmes sujets

Sur les mêmes disciplines