Ce document est lié à :
info:eu-repo/semantics/altIdentifier/doi/10.4000/babel.277
Jean-Max Tixier, « Vénus, d’un verbe l’autre », HAL-SHS : littérature, ID : 10.4000/babel.277
Cet article présente une réflexion sur le bilinguisme arabo-français de Vénus Khoury-Ghata, poétesse d’origine libanaise dont la carrière s’est construite à Paris. L’auteur confronte les facteurs déterminants de l’enfance (père diplomate parlant le français à la perfection, mère illettrée arabophone) avec les circonstances de l’exil. De plus, Khoury-Ghata traduit de la poésie arabe en français et écrit parfois directement en arabe.