Oral literature in Madagascar : restitution in question

Fiche du document

Date

2017

Périmètre
Langue
Identifiants
Collection

Archives ouvertes




Citer ce document

Brigitte Rasoloniaina et al., « Oral literature in Madagascar : restitution in question », HAL-SHS : sociologie, ID : 10670/1.drfyyv


Métriques


Partage / Export

Résumé En

This chapter argues that the restitution of oral heritage in Madagascar has a long history, and reveals itself in different ways through various research agendas over time. This is influenced by the socio-political context and the available recording technologies. The Malagasy language was written in Latin characters from an early date in the nineteenth century, so traditional oral literature (such as tales and proverbs) was mainly circulated by written works. These were originally published by missionaries, then by scholars and academics. Schoolbooks that reproduced these texts for young generations have a limited impact at present. Today, the production of documents...

document thumbnail

Par les mêmes auteurs

Sur les mêmes sujets

Exporter en