L’expression métaphorique de la cause en italien

Fiche du document

Date

2023

Discipline
Type de document
Périmètre
Langue
Identifiant
Collection

Cairn.info

Organisation

Cairn

Licence

Cairn


Sujets proches En

Expressive behavior

Citer ce document

Michele Prandi et al., « L’expression métaphorique de la cause en italien », Syntaxe & Sémantique, ID : 10670/1.dzi5gf


Métriques


Partage / Export

Résumé Fr En

Si elle n’est pas confinée dans les limites traditionnelles de la phrase complexe subordinative contenant une proposition dite causale, l’analyse des relations entre procès, ou relations transphrastiques, s’ouvre à un riche éventail de moyens d’expression différents pour chaque relation, parmi lesquels on compte un certain nombre de noms et de verbes métaphoriques. Dans le domaine de la cause, les expressions métaphoriques puisent à quatre domaines sources : le déplacement dans l’espace physique, l’écoulement d’un cours d’eau, le développement d’un végétal et la génération d’êtres animés. En termes distributionnels, tant les verbes que les noms se trouvent en position de pivots prédicatifs dans une phrase simple qui prend la cause et l’effet comme arguments, le plus souvent en forme nominale. Les mêmes noms et verbes métaphoriques s’ouvrent aussi à l’expression, dans des conditions structurales spécifiques, du motif rétrospectif et du but. Si nous comparons l’expression de la cause et du but, par ailleurs, il est intéressant de remarquer l’absence, dans l’expression de la cause, tant de locutions prépositionnelles que d’adverbiaux anaphoriques encapsulant des noms métaphoriques, deux structures avec lesquelles l’expression du but est par contre très riche.

The analysis of inter-clausal relations, which is traditionally confined within the narrow limits of the subordinative complex sentence containing a so-called causal clause, can be extended to include rich sets of means of expression specific for each relation, which include metaphorical nouns and verbs. Within the domain of cause, metaphorical expressions are fed by four source domains: motion, flowing of streams, development of vegetables and generation of living beings. In distributional terms, both nouns and verbs are predicators that take cause and effect as arguments, mainly of nominal form. The same metaphorical nouns and verbs are ready to express retrospective motives and purposes under different structural conditions. If we compare the forms of expression of cause and purpose, it is interesting to underline the absence, in the former case, of both complex prepositions and anaphoric adverbials encapsulating metaphorical nouns, whose richness is one of the most typical features among the forms of expression of purpose.

document thumbnail

Par les mêmes auteurs

Sur les mêmes sujets

Sur les mêmes disciplines

Exporter en