Paul Van Tieghem et son contexte tchèque : (Sur les rapports des littératures comparées française et tchèque dans l’entre-deux-guerres)

Fiche du document

Date

2023

Discipline
Type de document
Périmètre
Langue
Identifiant
Collection

Cairn.info

Organisation

Cairn

Licence

Cairn



Citer ce document

Miloš Zelenka, « Paul Van Tieghem et son contexte tchèque : (Sur les rapports des littératures comparées française et tchèque dans l’entre-deux-guerres) », Revue de littérature comparée, ID : 10670/1.e973t1


Métriques


Partage / Export

Résumé Fr En

L’étude met en relief l’importance historique de la littérature comparée française et de ses fondateurs, tels que Fernand Baldensperger, Paul Van Tieghem etc., qui influencèrent positivement la pensée comparative de la littérature dans le contexte slave, et principalement tchèque. À travers la correspondance jusqu’ici inédite de l’historien littéraire tchèque V. Tille (1867-1937) avec F. Baldensperger, premier rédacteur en chef de la Revue de littérature comparée, et P. Van Tieghem, elle signale leur collaboration qui n’était pas connue, l’intérêt français pour la participation des comparatistes tchèques aux activités de la Commission internationale d’Histoire littéraire moderne fondée au congrès de Budapest en 1931. Sur un plan méthodologique, les thèses de Van Tieghem, principalement la distinction entre « littérature générale » et « littérature comparée », ne trouvèrent une résonance que dans les années 1930 parmi la génération plus jeune de la littérature comparée tchèque, chez V. Černý, R. Wellek et F. Wollman.

The paper highlights the historical importance of French comparative literature, whose founders like Fernand Baldensperger, Paul Van Tieghem, etc., had a positive influence on comparative thought about literature among Slavonic— particularly Czech—scholars. Reviewing the hitherto unpublished correspondence maintained by the Czech literary historian Václav Tille (1867–1937), the first editor-in-chief of the Revue de Littérature Comparée Baldensperger, and Van Tieghem, this study ascribes importance to their unknown collaboration through revealing the French intent to foster Czech participation in the activities of the International Commission on Modern Literary History established at the Budapest Congress in 1931. Methodologically, Tieghem’s theses, above all the differentiation between “general literature” and “comparative literature,” were not accepted until the 1930s, when they were recognized in the works of the younger generation of Czech literary comparatists, Václav Černý, René Wellek, and Frank Wollman.

document thumbnail

Par les mêmes auteurs

Sur les mêmes sujets

Sur les mêmes disciplines

Exporter en