Une traduction japonaise d’un ouvrage français. Giga (Kumiko) (traduction), « Une histoire de la pharmacie, remèdes, onguents et poisons », Université Paris-Descartes, Éditions de La Martinière, Paris, 2012, nouvelle édition en japonais, 2017

Fiche du document

Date

2018

Type de document
Périmètre
Langue
Identifiant
Collection

Persée

Organisation

MESR

Licence

Copyright PERSEE 2003-2024. Works reproduced on the PERSEE website are protected by the general rules of the Code of Intellectual Property. For strictly private, scientific or teaching purposes excluding all commercial use, reproduction and communication to the public of this document is permitted on condition that its origin and copyright are clearly mentionned.



Citer ce document

Patrick Bourrinet, « Une traduction japonaise d’un ouvrage français. Giga (Kumiko) (traduction), « Une histoire de la pharmacie, remèdes, onguents et poisons », Université Paris-Descartes, Éditions de La Martinière, Paris, 2012, nouvelle édition en japonais, 2017 », Revue d'Histoire de la Pharmacie (documents), ID : 10670/1.eb6792...


Métriques


Partage / Export

Résumé 0

Bourrinet Patrick. Une traduction japonaise d’un ouvrage français. Giga (Kumiko) (traduction), « Une histoire de la pharmacie, remèdes, onguents et poisons », Université Paris-Descartes, Éditions de La Martinière, Paris, 2012, nouvelle édition en japonais, 2017. In: Revue d'histoire de la pharmacie, 105e année, N. 397, 2018. p. 118.

document thumbnail

Par les mêmes auteurs

Sur les mêmes sujets

Sur les mêmes disciplines