2012
http://hal.archives-ouvertes.fr/licences/copyright/ , info:eu-repo/semantics/OpenAccess
Justyna Bajda, « Les rapports intersémiotiques dans les livres de poésie de l’époque de la Jeune Pologne », HAL-SHS : linguistique, ID : 10670/1.edny1z
Le sujet de notre communication concerne les rapports entre un terme poétique et une image dans la poésie à l’époque de la Jeune Pologne. Avec notre approche comparatiste, nous allons essayer de classifier différent types des situations intersémiotiques dans lesquelles peuvent se trouver un mot/une expression poétique et une image dans le contexte d’une œuvre poétique concrète. Suivant la typologie proposée par le sémioticien français, Bernard Vouillouix, il est possible de distinguer deux types de rapports entre le mot et l’image: in praesentia et in absentia. La différence entre ces deux formes est conditionnée par la présence simultanée des signes linguistiques et iconiques (ou bien par leur absence) dans les limites d’une feuille de papier ou d’une toile de peinture.