La République des Lettres : une utopie paradoxale. Étude sur la República literaria de Diego de Saavedra Fajardo, accompagnée d’une étude et transcription de la traduction française de François Grasset

Fiche du document

Date

18 juin 2018

Discipline
Type de document
Périmètre
Langue
Identifiants
Collection

Archives ouvertes

Licence

info:eu-repo/semantics/OpenAccess




Citer ce document

Alexandre Le Lay, « La République des Lettres : une utopie paradoxale. Étude sur la República literaria de Diego de Saavedra Fajardo, accompagnée d’une étude et transcription de la traduction française de François Grasset », Dépôt Universitaire de Mémoires Après Soutenance, ID : 10670/1.ek5rqh


Métriques


Partage / Export

Résumé 0

L'auteur s'intéresse à l'originalité et aux enjeux de l'ouvrage La República literaria de Diego de Saavedra Fajardo (1584-1648). Le thème de la République des lettres renvoie à une communauté intellectuelle et savante souhaitée par des lettrés européens, du XVe au XVIIIe siècle et dépassant les frontières. L'auteur note que le texte de Saavedra Fajardo traite de la République des lettres en tant que communauté de savants et des savants eux-mêmes, tout en appartenant au registre de la satire. Il s'interroge sur l'usage que Saavedra Fajardo fait de la République des lettres : l'aborde-t-il sous l'angle de la satire des ses contemporains et de l'humanisme, ou, au contraire, sa volonté est-elle de décrire l'idéal humaniste lui-même ? L'auteur du mémoire analyse les formes et les influences de l'oeuvre ainsi que l'attitude de Saaevdra Fajardo vis-à-vis de la République des lettres et sa pensée. Ce travail se penche également sur la réception de l'oeuvre, en particulier sur la traduction et l'édition en français, plus d'un siècle plus tard, par François Gresset (1770). Cette traduction est transcrite en fin de mémoire.

document thumbnail

Par les mêmes auteurs

Sur les mêmes sujets

Sur les mêmes disciplines

Exporter en