Dioscorides’ names for the mandrake

Fiche du document

Date

2022

Discipline
Type de document
Périmètre
Langue
Identifiant
Collection

Cairn.info

Organisation

Cairn

Licence

Cairn



Citer ce document

Jaime Curbera, « Dioscorides’ names for the mandrake », Revue de philologie, de littérature et d'histoire anciennes, ID : 10670/1.elm8no


Métriques


Partage / Export

Résumé Fr En

Cet article traite des six noms de mandragores transmis dans le De materia medica de Dioscoride (θριδακίας, ἀντίµιµος, κιρκαία / διρκαία, µώριον, βοµβόχυλον, µανδραγόρας), ainsi que des quinze synonymes donnés dans les manuscrits alphabétiques de Dioscoride. L’article met l’accent sur l’aspect lexical (étymologie, brachylogie, emprunts), mais il traite inévitablement d’autres questions, comme les prières des herboristes, et il propose de nouvelles lectures pour les noms corrompus (ΑΡΧΗΝΗ, ΒΙΑΔΕΟΣ, ΓΟΝΟΓΕΩΝΑΣ, ΞΕΡΑΝΘΗ). Une dernière annexe explique un curieux nom de la plante en grec moderne (µατούσιω).

The article discusses the six mandrake names transmitted in Dioscorides’ de materia medica (θριδακίας, ἀντίµιµος, κιρκαία / διρκαία, µώριον, βοµβόχυλον, µανδραγόρας), as well as the fifteen synonyms in the alphabetic manuscripts of Dioscorides. The emphasis is lexical (etymology, shorthand ways of speaking, loanwords), but it inevitably deals with other questions, such as the prayers of the plant gatherers, and proposes new readings for the corrupted names (ΑΡΧΗΝΗ, ΒΙΑΔΕΟΣ, ΓΟΝΟΓΕΩΝΑΣ, ΞΕΡΑΝΘΗ). A final appendix explains a curious Modern Greek name of the plant (µατούσιω).

document thumbnail

Par les mêmes auteurs

Sur les mêmes sujets

Sur les mêmes disciplines

Exporter en