Leung Ping-kwan (Ye Si), Travelling with a Bitter Melon selected Poems (1973-1998), bilingue chinois-anglais, édité et préfacé par Martha P.Y. Cheung, avec un avant-propos de Rey Chow

Fiche du document

Date

19 juillet 2006

Discipline
Type de document
Périmètre
Langue
Identifiant
Relations

Ce document est lié à :
info:eu-repo/semantics/reference/issn/1021-9013

Ce document est lié à :
info:eu-repo/semantics/reference/issn/1996-4609

Organisation

OpenEdition

Licences

All rights reserved , info:eu-repo/semantics/openAccess



Citer ce document

Sandrine Marchand, « Leung Ping-kwan (Ye Si), Travelling with a Bitter Melon selected Poems (1973-1998), bilingue chinois-anglais, édité et préfacé par Martha P.Y. Cheung, avec un avant-propos de Rey Chow », Perspectives chinoises, ID : 10670/1.fg2v2t


Métriques


Partage / Export

Résumé 0

Vingt-cinq ans de poésie réunis dans cet ouvrage mettent en valeur les contrastes et l’évolution de la pensée du poète. Ce sont presque toujours de longs poèmes dans une forme très libre, souvent proches de la prose. Comme le disent les deux préfaciers, Martha P.Y. Cheung et Rey Chow, Leung Ping-kwan parle dans un langage simple de choses simples. L’auteur lui-même, rapporte Rey Chow, apprécie dans les poèmes des autres « non le bonheur d’écriture ou la comparaison juste, mais plutôt la maniè...

document thumbnail

Par les mêmes auteurs

Sur les mêmes sujets

Sur les mêmes disciplines

Exporter en