"Pélieu, Beach, Ginsberg: Translation in Progress" "Pélieu, Beach, Ginsberg : traduction in progress" En Fr

Fiche du document

Date

8 juillet 2021

Type de document
Périmètre
Langue
Identifiants
Collection

Archives ouvertes




Citer ce document

Peggy Pacini et al., « "Pélieu, Beach, Ginsberg : traduction in progress" », HAL-SHS : littérature, ID : 10670/1.fk9zvt


Métriques


Partage / Export

Résumé En Fr

The starting point of this paper is a recording of Pelieu, Beach and Ginsberg working on an ongoing translation by Pelieu and Beach of one of Ginsberg’s texts. This archival document is a valuable resource in terms of methodology, legitimacy and poet-to-poet dialogue, and helps us understand Pelieu’s relationship to words while raising the question of authoriality, and bringing to the fore the collaborative relationship at the heart of the Pélieu-Beach translations.

Cette présentation est un travail autour d’une archive sonore rendant compte du travail de traducteur de Claude Pelieu et Mary Beach. Cette archive constitue le témoignage précieux d’une séance de travail entre Pélieu, Beach et Allen Ginsberg sur une traduction en cours. Elle permet de soulever diverses questions qui relèvent de la méthodologie, de la légitimité et de la relation auteur.trice-auteur.trice. De plus, elle permet d’explorer le rapport de Pélieu traducteur aux mots tout en soulevant la question de la dimension auctoriale, et enfin, autres autres, de comprendre le rapport collaboratif du duo Pélieu-Beach traducteurs.trices.

document thumbnail

Par les mêmes auteurs

Sur les mêmes sujets

Exporter en