Kae Tempest : Transmettre une mémoire rageuse

Fiche du document

Date

1 juin 2023

Type de document
Périmètre
Langue
Identifiants
Collection

Archives ouvertes

Licence

info:eu-repo/semantics/OpenAccess




Citer ce document

Arnaud Maisetti, « Kae Tempest : Transmettre une mémoire rageuse », HAL-SHS : histoire de l'art, ID : 10670/1.fmngxz


Métriques


Partage / Export

Résumé Fr

Dans ses textes et sur scène, le·la dramaturge Kae Tempest paraît le lieu d’énonciation d’un paradoxal, puisant, dans les mythes passés, des formes-forces capables de nommer le présent et d’en désigner les lâchetés, les violences et les impasses. En cela peut-on considérer que l’écriture dramatique innerve cette œuvre protéiforme — qui prend les voies du roman, de l’essai, de la musique et de la performance live — au-delà même de la forme proprement dramatique : les enjeux de l’adresse, du corps exposé et traversé, de la répétition et de la représentation (du passé au présent) sont autant de principes esthétiques travaillés en vertu d’une éthique de la transmission, où l’altérité n’est pas seulement un motif ou un destinataire, mais bien ce qui fonde la parole, et lui donne sens et finalité.La puissance d’adresse du·de la poète réside précisément dans ce double mouvement : du passé vers le devenir, c’est au présent qu’il·elle invente une forme de parole intempestive, d’intervention manifeste, de transmission d’un passé au nom de ce que nous sommes désormais.En cela Kae Tempest affronte l’ancienne question de la tâche de la poésie : parole de veille et de prophétie, mais d’une prophétie dénuée de moralisation messianique, plutôt arrachant ce qui reste depuis ce qui a été défait. Dès lors, ce que transmet cette voix semble dès lors moins un contenu de savoir sur lequel capitaliser, qu’une force — rageuse et mélancolique — capable de lever les restes, et de donner du courage pour affronter l’époque. Donner des forces et du courage serait transmettre ce que la langue est seule à porter : ce qui, dans la langue, résiste à ce que le pouvoir de la domination fait à la langue. On se proposera de lire ici — sans négliger son travail de musicien·ne — quelques œuvres écrites récentes, parmi lesquels, outre Les Nouveaux Anciens (Brand New Ancients, 2013), Inconditionnelles (Hopelessly Devoted, 2014), Etreins-toi (Hold Your Own, 2014), et l’essai Connexion (On Connection, 2020), pour interroger l’enjeu politique de la transmission des affects à la lueur d’une conception renouvelée de l’ethos du·de la poète.

document thumbnail

Par les mêmes auteurs

Sur les mêmes sujets

Exporter en