Le chat du post-partum (Qatus nifâs) : Une expression culturelle de troubles puerpéraux en Tunisie

Fiche du document

Date

2014

Discipline
Type de document
Périmètre
Langue
Identifiant
Source

L'Autre

Collection

Cairn.info

Organisation

Cairn

Licence

Cairn




Citer ce document

Najib Djaziri, « Le chat du post-partum (Qatus nifâs) : Une expression culturelle de troubles puerpéraux en Tunisie », L'Autre, ID : 10670/1.foklry


Métriques


Partage / Export

Résumé Fr En Es

Le chat du post-partum est un mal qui atteint les femmes qui accouchent. Pour l’identifier, nous avons effectué des entretiens auprès d’une vingtaine de femmes. Tel qu’il est décrit, ce mal englobe des symptômes très divers : somatisations ; agitation ; tristesse ; hallucinations. Parmi les causes invoquées, il y a des états dus à une perturbation psychologique intense ; l’accouchement décrit en termes de choc ; et le chat assimilé à un jinn, mauvais esprit (chat noir) qui possède l’accouchée. Les soins diffèrent selon la gravité des cas. En ce qui concerne les somatisations et la dépression, on utilise les bandages et les inhalations de plantes, mais en ce qui concerne les visions et la folie on utilise des rites qui sont plus extrêmes : effectuer des scarifications, des cautérisations à l’aide de la patte coupée d’un chat ou égorger un chat au-dessus de la tête de l’accouchée. Ainsi, la frayeur est guérie par la frayeur. Le chat du post-partum est une métaphore culturelle qui déculpabilise la mère ne la rendant pas responsable du rejet de son enfant, ni de l’ensemble des troubles qui peuvent la rendre malade.

The cat of the post-partum (Qatus nifâs)The cat of the post-partum is an evil that attacks mothers who have just given birth. To identify this phenomenon, we led discussions with about twenty women. At it is described, this state bears various symptoms : somatisations, agitations, sadness, and hallucinations. Based on some of the reasons relayed, some cases are the result of a strong psychological disturbance. The delivery is described in terms of shock and the cat associated with a jinn evil soul (black cat) which takes over the woman giving birth. The cure differs depending on the seriousness of the situation. In case of somatisations and depression, gauzes and inhalation plants are used, but in case of visions and madness more extreme rituals are carried out including : scarification, cauterization using the amputated leg of a cat or else by cutting the throat of a cat above the head of the woman delivering. As such, fear is cured by fear. The cat of the post-partum is a cultural metaphor that takes the blame off the mother for the rejection of her child or for all the disorders that she can be affected by.

El gato del post parto es un mal que afecta a las mujeres que dan a luz. Para identificarlo se han entrevistado a veinte mujeres. Tal como es descrito este mal engloba síntomas muy diversos : somatizaciones, agitación, tristeza, alucinaciones. Entre las causas invocadas se habla de una perturbación psicológica intensa, asumiendo el parto en términos de choque, y el gato asimilado a un jinn, un espíritu malo (gato negro). Los tratamientos son diferentes según la gravedad del caso. Para las somatizaciones y la depresión se utilizan las vendas y las inhalaciones de plantas. Para las visiones y la locura se utilizan ritos que son más extremos : escarificaciones, cauterizaciones con la pata cortada de un gato o degollar a un gato sobre la cabeza de la madre. Así, el pavor se cura con el pavor. El gato del post parto es una metáfora cultural que disculpa a la madre y que no la hace responsable ni del rechazo de su niño ni del conjunto de trastornos que pueden perturbarla.

document thumbnail

Par les mêmes auteurs

Sur les mêmes sujets

Sur les mêmes disciplines

Exporter en