Agree or not: Tough choice. A study of Tough-constructions in Romanian in a comparative perspective

Fiche du document

Date

2020

Discipline
Type de document
Périmètre
Langue
Identifiant
Source

Langages

Collection

Cairn.info

Organisation

Cairn

Licence

Cairn




Citer ce document

Ion Giurgea et al., « Agree or not: Tough choice. A study of Tough-constructions in Romanian in a comparative perspective », Langages, ID : 10670/1.fsyktr


Métriques


Partage / Export

Résumé Fr En

Cet article est dédié au problème de l’accord dans les constructions Tough ( Tough constructions – TC). Parmi les langues romanes, le roumain est la seule à ne pas accorder le prédicat tough et à utiliser une autre forme non-finie que l’infinitif dans la TC. L’article passe en revue certains problèmes rencontrés par les analyses antérieures et choisit une analyse alternative, puis aborde une généralisation empirique selon laquelle une condition nécessaire de l’absence d’accord du prédicat tough est l’absence d’une distinction morphologique entre adjectif et adverbe. Les langues mentionnées sont le roumain et d’autres langues romanes, ainsi que l’allemand, le néerlandais, l’albanais, l’arabe, le russe et l’islandais.

This article is devoted to the problem of agreement in Tough Constructions (TCs). Among Romance languages, Romanian is the only one which does not exhibit agreement of the tough predicate, and which uses a non-finite form different from the infinitive in the TCs. The article goes over the problems encountered by previous analyses, chooses an alternative analysis, then approaches an empirical generalization according to which a necessary condition for the absence of agreement of the tough predicate is the absence of a morphological distinction between adjectives and adverbs. The languages mentioned are Romanian and other Romance languages, as well as German, Dutch, Albanian, Russian, Arabic and Icelandic.

document thumbnail

Par les mêmes auteurs

Sur les mêmes sujets

Sur les mêmes disciplines

Exporter en