2019
Ce document est lié à :
info:eu-repo/semantics/altIdentifier/doi/10.18485/italbg.2019.1.5
info:eu-repo/semantics/OpenAccess
Jean-Louis Haquette, « Paolo Rolli & Voltaire: modèles littéraires et contestation critique », HAL-SHS : histoire de l'art, ID : 10.18485/italbg.2019.1.5
The critical debate between Voltaire and Paolo Rolli is an example of the fruitful transnational exchange and the diffusion of literary models in 18th century Europe; translations play a central role in this circulation of values. The complex editorial history of texts and comments written and translated into English, French and Italian brings out opposing views on epic poetry and, more generally, on literature. on the other hand, Voltaire and Rolli’s versions of Hamlet’s famous soliloquy stress different conceptions of translation which, in any case, end up acknowledging the sublime genius of Shakespeare’slanguage.