2015
info:eu-repo/semantics/OpenAccess
Claudine Chamoreau, « Démarche participative du chercheur sur le terrain. Médiation des savoirs linguistiques. », HAL-SHS : linguistique, ID : 10670/1.gn5mks
L'objectif de ce travail est d'analyser une expérience menée dans des communautés purépechas. Cette expérience a vocation à répondre à une demande émanant de communautés indigènes et s’insère aussi dans la volonté des pouvoirs publics mexicains de créer des matériaux pour l’enseignement des langues nationales (en particulier à travers l’Institut National des Langues Indigènes, INALI et les Universités interculturelles). Il s’agit donc d’une réponse à une problématique sociale et politique.L’enjeu central est l’accompagnement à la prise de décision éducative pour la grammatisation de la langue purepecha, ceci passant par l’implication du chercheur dans une démarche participative dont l’objectif est la création de nouveaux paradigmes de savoirs pédagogiques, nécessaires à la formation. L’essence même de cette expérience est de créer un espace de dialogue à long terme et de créer des « ponts » entre des savoirs afin de faciliter la médiation entre les experts de ces savoirs. Ce type d’expérience permet aussi un retour intellectuel sur le savoir scientifique et un positionnement épistémologique sur la nature de l’implication du chercheur dans la société. La légitimité de sa participation dans un tel projet provient de son statut de scientifique, d’où l’exigence manifestée à chaque étape d’une information rigoureuse et précise.L’enjeu social de la médiation des savoirs linguistiques est crucial afin de former des acteurs sociaux aptes à décrire et enseigner le purepecha, en purepecha, et qui ont vocation, une fois formés, à s’investir dans les milieux de l’enseignement, de la recherche, dans les administrations ou la vie associative. Autrement dit, l’objectif de cette expérience est l’implication du linguiste dans la professionnalisation d’une communauté de locuteurs d’une langue qui met en marche sa grammatisation.