Fleur Jaeggy’s filiation stories: reassembling the inherited silences from the family lexicon Les récits de filiation de Fleur Jaeggy: remonter les silences hérités du lexique familial En Fr

Fiche du document

Date

2022

Discipline
Type de document
Périmètre
Langue
Identifiants
Collection

Archives ouvertes




Citer ce document

Tania Collani, « Les récits de filiation de Fleur Jaeggy: remonter les silences hérités du lexique familial », HAL-SHS : littérature, ID : 10670/1.h00hn3


Métriques


Partage / Export

Résumé En

Fleur Jaeggy was born in Zurich in 1940 and she lives in Italy since the 1960s. The family reminiscences that spring from her autobiographical works – “I beati anni del castigo” (1989) and “Protelerka” (2001) −, are often detached, fragmentary, veined with melancholy and dominated by introspection, converging in the cate-gory of “filiation stories”, defined in 1999 by Dominique Viart. In fact, the au-thor’s family history seems not to exist − it is broken up; it is incomplete and un-known for both the narrator and her reader. It is only once her parents have died and the heritage of objects, notebooks, photos, portraits and papers gathered that the construction of the family building can take place, by tracing the memories’ thread of the daughter. The desire of the narrator to go back up her genealogy without following a chronological thread and by trying to fill in the silences, the ellipses and the omissions, responds less to a poetics of representation than to a need for answers or to a questioning that became imperative at the time of writing. The work is, in this sense, less a portrait than an analysis.

document thumbnail

Par les mêmes auteurs

Sur les mêmes sujets

Sur les mêmes disciplines

Exporter en