Mettre en récits et partager l’expérience

Fiche du document

Date

2 août 2020

Discipline
Type de document
Périmètre
Langue
Identifiants
Relations

Ce document est lié à :
info:eu-repo/semantics/reference/issn/1760-5393

Organisation

OpenEdition

Licences

https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/ , info:eu-repo/semantics/openAccess




Citer ce document

Frédéric Goulet, « Mettre en récits et partager l’expérience », Revue d’anthropologie des connaissances, ID : 10.3917/rac.019.0501


Métriques


Partage / Export

Résumé Fr En Es

Dans cet article, nous développons une analyse des procédés par lesquels les expériences individuelles sont partagées au sein d’un collectif d’agriculteurs. À partir d’observations auprès d’une communauté de pratiques organisées autour des techniques de semis direct, nous interrogeons les modalités par lesquelles ces expériences locales, situées dans des contextes physiques ou sociaux contrastés, sont mises en discours pour être rendues accessibles à autrui. Nous mobilisons pour cela les cadres conceptuels de la sociologie des sciences et des techniques et de la sociologie pragmatique, qui permettent de rendre compte des épreuves et des dispositifs assurant la mise en équivalence des expériences et la montée en généricité. Nous montrons notamment que l’utilisation du cadre d’analyse de la sociologie de la traduction, à l’origine conçu autour de l’étude des pratiques de laboratoire, ouvre des pistes de recherche intéressantes pour étudier la dynamique de connaissances autres que scientifiques.

In this paper, we develop an analysis of the processes by which individual experiments are shared within a group of farmers. Based on observations from a community of practice organized around direct seeding techniques, we question the ways in which these local experiences, situated in contrasting physical and social contexts are made into a discourse available for others. We use the conceptual frameworks of the sociology of science and technology and pragmatic sociology, which can account for the tests and processes that ensure the standardization of experience and increased genericity. We show that the use of the analytical framework of the sociology of translation, originally conceived around the study of laboratory practice, opens interesting and useful avenues of research to study the dynamics of other forms of knowledge than the scientific.

En este trabajo, desarrollamos un análisis de los procesos por los que se comparten experiencias individuales dentro de un grupo de agricultores. Con base en las observaciones de una comunidad de práctica organizada en torno a las técnicas de siembra directa, cuestionamos las formas en que estas experiencias locales, situadas en contextos físicos y sociales diferentes, están relatadas para ser accesibles para los demás. Movilizamos los marcos conceptuales de la sociología de la ciencia y de la tecnología y la sociología pragmática, que permiten dar cuenta de las pruebas y dispositivos que garanticen la equivalencia de las experiencias y permiten subir en generalidad. Se demuestra que el uso del marco analítico de la sociología de la traducción, originalmente diseñada en torno al estudio de la práctica de laboratorio, abre vías de investigación para el estudio de la dinámica de los conocimientos que no son científicos.

document thumbnail

Par les mêmes auteurs

Sur les mêmes sujets

Sur les mêmes disciplines

Exporter en