Les collections de manuscrits maghrébins en France (1/2): École de printemps du GIS MOMM

Fiche du document

Date

6 mai 2022

Types de document
Périmètre
Langue
Identifiants
Collection

Archives ouvertes

Licences

http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/ , info:eu-repo/semantics/OpenAccess




Citer ce document

Bulac Bibliothèque et al., « Les collections de manuscrits maghrébins en France (1/2): École de printemps du GIS MOMM », HAL-SHS : sciences de l'information, de la communication et des bibliothèques, ID : 10670/1.hmuysu


Métriques


Partage / Export

Résumé 0

Les études maghrébines et les humanités numériques ont été identifiées parmi les priorités de la politique scientifique du GIS MOMM, mettant en œuvre les axes stratégiques du CNRS et du ministère de l’Enseignement supérieur et de la recherche en matière de sciences humaines et sociales (plans SHS 2020 et 2021). Parmi les initiatives destinées à structurer le champ des études sur le Maghreb, les humanités numériques constituent un volet important pour compenser deux retards identifiés par le livre blanc de septembre 2020 (Vers la science ouverte ? La transition numérique et la recherche sur le Moyen-Orient et les mondes musulmans en France) : le référencement des ressources documentaires sur le Maghreb présentes en France et le développement des techniques de reconnaissance des caractères manuscrits (HTR) pour les langues non latines, en particulier l’arabe. Le projet DigiMagh, débuté en 2020, répond au premier objectif. Une première saison de hackathons, organisée au sein de la BULAC par Noëmie Lucas, en partenariat avec Calfa, a donné une preuve de concept pour un modèle de reconnaissance automatique du texte de manuscrits maghrébins du fonds de la BULAC.Une seconde saison de hackathons, actuellement en cours, est destinée à renforcer la polyvalence et la robustesse de ce premier outil, à partir du dataset Rasam déjà établi en 2021. La résidence numérique de Noëmie Lucas à la BULAC a abouti à la rédaction d’un rapport sur la reconnaissance automatique des écritures en alphabet arabe ; celui-ci souligne la rareté des projets scientifiques intégrant des techniques d’HTR ou d’OCR en France, notamment autour des manuscrits historiques. Il met en lumière le double besoin de formation et de formalisation d’une demande scientifique pour ces technologies qui se développent très rapidement dans le monde.Les trois journées de rencontre et d'atelier, organisées à la BULAC et au Campus Condorcet, visent à confronter les possibilités offertes par ces avancées technologiques, l'actualité de la recherche et les ressources proposées par les bibliothèques françaises.Programme détaillé :Ouverture (10h-10h30)0:01:00 Frédéric Abécassis (ENS de Lyon), directeur du GIS Moyen-Orient et Mondes musulmans0:05:33 Mercedes Volait (CNRS, InVisu), co-directrice du consortium DISTAM0:12:58 Antoine Perrier (CNRS, IREMAM), responsable du programme « Khatt Maghribī » du GIS MOMMDeux collections de manuscrits en France (10h30-12h30)0:23:00 Benjamin Guichard et Zouhour Chaabane (BULAC), « Les manuscrits maghrébins de la BULAC : état de lieux »1:21:17 Jean-Christophe Peyssard (MMSH), « Les manuscrits maghrébins de la MMSH »

document thumbnail

Par les mêmes auteurs

Sur les mêmes sujets

Exporter en