20. Entre archéologie et histoire : une somme de topographie romaine en traduction néerlandaise

Fiche du document

Date

26 mai 2020

Discipline
Périmètre
Langue
Identifiants
Collection

OpenEdition Books

Organisation

OpenEdition

Licences

https://www.openedition.org/12554 , info:eu-repo/semantics/openAccess




Citer ce document

Julian Richard, « 20. Entre archéologie et histoire : une somme de topographie romaine en traduction néerlandaise », Presses universitaires de Namur, ID : 10670/1.hy99py


Métriques


Partage / Export

Résumé 0

François-Jacques Deseine († 1715) Beschryving van oud en niew Rome, verdeelt in drie deelen […] t’Amsterdam : gedrukt by François Halma, 1704 SJC.5.401B.3 Beschryving van oud en niew Rome, édité en 1704 par l’imprimeur-libraire amstellodamois François Halma (1653-1722), est la traduction en bas-allemand d’une œuvre originale en français de François-Jacques Desseine ou Deseine († 1715). Divisée en trois parties, cette dernière retrace l’histoire de la ville de Rome « de sa fondation jusqu’aux ...

document thumbnail

Par les mêmes auteurs

Sur les mêmes sujets

Sur les mêmes disciplines

Exporter en