Este artigo realiza uma crítica acerca do transporte operado nas ferrovias brasileiras durante a pandemia de COVID-19. Parte de uma perspectiva histórico-estrutural, analisa o modelo hegemônico da produção de transporte ferroviário no Brasil, discute as consequências deste modelo nos territórios e apresenta as políticas priorizadas pelo Estado brasileiro na conjuntura pandêmica, as quais são fundamentais na garantia da ordem neoliberal, condicionando o planejamento territorial e a gestão da infraestrutura ferroviária. A partir desta leitura, percebe-se que o Brasil poderia ter encontrado nestas infraestruturas uma alternativa logística para o enfrentamento da pandemia, caso a opção política e a gestão das mesmas fossem diferentes.
Este artículo presenta una crítica al transporte operado en los ferrocarriles brasileños durante la pandemia de COVID-19. Partiendo de una perspectiva histórico-estructural, analiza el modelo hegemónico de producción de transporte ferroviario en Brasil, discute las consecuencias de este modelo en los territorios y presenta las políticas priorizadas por el Estado brasileño en la situación pandémica, que son fundamentales para garantizar el orden neoliberal, condicionando la ordenación territorial y la gestión de la infraestructura ferroviaria. De esta lectura se desprende que Brasil podría haber encontrado en estas infraestructuras una alternativa logística para enfrentar la pandemia, si la opción política y su gestión fueran diferentes.
This article presents a critique of transport operated on Brazilian railways during the COVID-19 pandemic. Starting from a historical-structural perspective, it analyzes the hegemonic model of railway transport production in Brazil, discusses the consequences of this model in the territories and presents the policies prioritized by the Brazilian State in the pandemic situation, which are fundamental in guaranteeing the neoliberal order, conditioning territorial planning and railway infrastructure management. From this reading, it is clear that Brazil could have found in these infrastructures a logistical alternative to face the pandemic, if the political option and their management were different.
Cet article élabore une critique du transport effectué sur les chemins de fer brésiliens pendant la pandémie de COVID-19. Dans une perspective historico-structurelle, il analyse le modèle hégémonique de production du transport ferroviaire au Brésil, discute les conséquences de ce modèle sur les territoires et présente les politiques privilégiées par l'État brésilien lors de la pandémie, politiques fondamentalement garantes de l'ordre néo-libéraléolibéral par leur posture par rapport à l'aménagement du territoire et à la gestion des infrastructures ferroviaires. De cette lecture, il ressort clairement que le Brésil aurait pu trouver dans ces infrastructures une alternative logistique pour faire face à la pandémie, si leur gestion et l´option politique actuelle eussent été différentes.