La situation de précarité économique de certaines familles bénéficiant d’une mesure de SAMAD nous a amenés à proposer la thérapie familiale à domicile. L’isolement social et géographique, le manque de revenus ne permettent pas aux familles demandeuses de se rendre dans les lieux de consultation. De fait, nous avons coconstruit une procédure d’intervention nommée « script thérapeutique improvisé ». Ce dernier propose, pour chaque séance, de sculpter les places de chacun afin que le système familial puisse explorer des situations nouvelles dans une ambiance sécure. Cette procédure thérapeutique permet à la fois de respecter l’intimité de la famille tout en créant un espace propice au changement.
The situation of economic precariousness of certain families benefiting from a measure of SAMAD led us to propose family therapy at home. Social and geographical isolation and lack of incomes do not allow requesting families to visit the places of consultation. In fact, we have co-constructed an intervention procedure called Improvised Therapeutic Script. The latter proposes, for each session, to carve the places of each one so that the family system can explore new situations in a safe environment. This therapeutic procedure allows both to respect the intimacy of the family while creating a space conducive to change.
La situación de precariedad económica de ciertas familias que se benefician de una medida de SAMAD nos llevó a proponer la terapia familiar en el hogar. El aislamiento social y geográfico, y la falta de ingresos no permiten que las familias solicitantes vayan a los lugares de consulta. De hecho, hemos construido un procedimiento de intervención llamado Improvised Therapeutic Script. Este último propone, para cada sesión, tallar los lugares de cada uno para que el sistema familiar pueda explorar nuevas situaciones en un entorno seguro. Este procedimiento terapéutico permite que ambos respeten la intimidad de la familia a la vez que crean un espacio propicio.