Le Corpus de Français Parlé Parisien des années 2000 : constitution, outils et analyses. Le cas des interrogatives indirectes

Fiche du document

Date

10 mai 2016

Discipline
Type de document
Périmètre
Langue
Identifiants
Collection

Archives ouvertes

Licence

info:eu-repo/semantics/OpenAccess




Citer ce document

Sonia Branca-Rosoff et al., « Le Corpus de Français Parlé Parisien des années 2000 : constitution, outils et analyses. Le cas des interrogatives indirectes », HAL-SHS : linguistique, ID : 10670/1.jrzzhz


Métriques


Partage / Export

Résumé Fr

L’objet de cet article est de préciser quel type de français apparaît dans le Corpus de français parlé parisien des années 2000, constitué par Sonia Branca-Rosoff, Serge Fleury, Florence Lefeuvre et Mat Pirès . Ce corpus atteint, en mars 2015, 602 000 mots pour 42,5 heures d’enregistrement, réparties en 32 interviews, qui couvrent la plupart des arrondisse- ments de l’est et du centre de Paris ainsi que quelques villes de la petite couronne. La diversité des locuteurs interrogés doit permettre de préciser l’ampleur de la variation observable dans cet usage oral du français contemporain, que nous appelons la langue commune. Dans cet article, nous nous appuierons sur l’exemple des interrogatives indirectes (percontatives) pour situer ce registre qui ne se confond ni avec le français standard, tel qu’il est décrit dans les grammaires et les dictionnaires, ni avec les variétés les plus vernaculaires.

document thumbnail

Par les mêmes auteurs

Sur les mêmes sujets

Sur les mêmes disciplines

Exporter en