Le théâtre à l’épreuve du « noir » : Natura morta in un fosso de Fausto Paravidino et Tenco a tempo di Tango de Carlo Lucarelli

Fiche du document

Date

13 décembre 2018

Discipline
Périmètre
Langue
Identifiants
Collection

OpenEdition Books

Organisation

OpenEdition

Licences

https://www.openedition.org/12554 , info:eu-repo/semantics/openAccess




Citer ce document

Myriam Tanant, « Le théâtre à l’épreuve du « noir » : Natura morta in un fosso de Fausto Paravidino et Tenco a tempo di Tango de Carlo Lucarelli », Presses Sorbonne Nouvelle, ID : 10670/1.kjodn5


Métriques


Partage / Export

Résumé 0

Le texte de Fausto Paravidino, Natura morta in un fosso, et celui de Carlo Lucarelli, Tenco a tempo di Tango, représentent deux formes originales d’écriture dramatique inspirée par l’univers du roman noir. Au-delà de leur profonde différence formelle et structurelle que nous nous proposons d’analyser ici, ces deux textes ont en commun de ne pas être des adaptations de roman, mais d’avoir été des commandes passées à leurs auteurs par des compagnies théâtrales en vue d’une représentation. Cela signifie qu’ils ont été écrits en fonction des contraintes inhérentes à la forme théâtrale et pensés par rapport aux acteurs pressentis à l’avance pour les interpréter : toutes choses qui justifient notre choix « d’interroger » ces deux pièces.Mis en scène par Serena Sinigaglia, le texte de Paravidino décline toutes les formes possibles de la violence qui traverse notre société. Et ce dans une petite ville provinciale du Nord de l’Italie, lieu à la fois précis pour donner des indications sur un tissu social gangrené par la crise industrielle, et lieu indéterminé pour signifier une perte d’identité ou une uniformisation. Selon Paravidino, toutes ces petites villes du Nord de la péninsule ressemblent à des banlieues de New York où règnent la violence et la solitude que la structure narrative choisie par l’auteur met particulièrement en évidence.La pièce Tenco a tempo di Tango de Carlo Lucarelli, l’un des maîtres incontestés du roman noir italien, s’apparente davantage à une dramaturgie inspirée par la comédie, le théâtre musical et le cabaret. Lucarelli a écrit ce texte autour de quelques chansons de Luigi Tenco orchestrées avec des rythmes argentins typiques comme le tango et la milonga. Les chansons et musiques argentines donnent l’une des clés d’interprétation pour comprendre non seulement le texte de Tenco mais aussi l’une des tonalités que Lucarelli a voulu imprimer à sa pièce.

document thumbnail

Par les mêmes auteurs

Sur les mêmes sujets

Sur les mêmes disciplines

Exporter en