HESITATION WALTZ AT FRENCH UNIVERSITIES: UNION AND DISUNION DIALECTICS ДИАЛЕКТИКА ОБЪЕДИНЕНИЙ И РАЗЪЕДИНЕНИЙ, ИЛИ ЗАСТЕНЧИВЫЙ ВАЛЬС ФРАНЦУЗСКИХ УНИВЕРСИТЕТОВ En Ru

Fiche du document

Date

1 novembre 2020

Type de document
Périmètre
Langue
Identifiants
Relations

Ce document est lié à :
info:eu-repo/semantics/altIdentifier/doi/10.17223/1998863Х/53/17

Collection

Archives ouvertes

Licence

info:eu-repo/semantics/OpenAccess



Sujets proches En

Frenchmen (French people)

Citer ce document

Michele Debrenne et al., « HESITATION WALTZ AT FRENCH UNIVERSITIES: UNION AND DISUNION DIALECTICS », HAL-SHS : géographie, ID : 10.17223/1998863Х/53/17


Métriques


Partage / Export

Résumé En Fr Ru

This article details the stages of clustering of the French higher education system in order to in-crease the visibility of French universities and their attractiveness among international students, which led to profound structural changes: if after 1970 the number of universities was artificially increased by dividing larger universities into smaller ones, in 2006 and then in 2013 the reverse process was carried out, the universities were merged and “Poles” and “communities” uniting universities, higher schools, research laboratories and other institutions were created. On the first stage, research units were merged into “Thematic Networks for Advanced Research” (RTR, Réseaux thématiques de recherche avancée) and universities founded “Research and Formation Clusters” (PRES, Pôles de recherche et d’enseignement supérieur). By 2012 27 clusters were created, some of them received special financial support from the French government through the IDEX excellence program. In 2013 PRES had to become “Communities of Universities and Institutions” (COMUE, communauté d’universités et établissements), a different form of cluster, which can be taken into account as a higher educational institution (HEI) by international ranking agencies. In this article, using the example of Montpellier and Bordeaux, the authors retrace the difficulties of the union process. In Montpellier and Bordeaux, a unique university could not be afforded (University of Montpellier + Montpellier-3 University, Uni-versity of Bordeaux + Bordeaux Montaigne University). In Paris, by 2006, when the process of cluste-risation began, there where 17 universities and 143 engineering schools. For the moment one can de-termine about 10 clusters, representing form 2 to about 15 HEIs each. The process is not finished, and every year one can hear about the splitting of a cluster or the merging of two universities. The article tells further the history of the Sorbonne, the most well-known French university. On the one hand, it is by now only a building in which different HEI hold their lectures. On the other hand, different HEIs put the word “Sorbonne” in their name even if they are not located in this very building in the Latin Quarter in Paris. The authors warn international partners of French universities about the signification of some Parisian universities. “Paris University” (Université de Paris) is only “one of the universities in Paris” and “Sorbonne University” (Sorbonne Université) is not the only university in Paris having a link with the Sorbonne (one should not forget about Université Sorbonne Paris-Cité). In conclusion, one can hardly say that French universities have become more visible on the international market, which was the main objective of this campaign.

Les étapes du regroupement de l'enseignement supérieur français sont examinées en détail. Ce processus, entamé en 2006, a conduit à de profonds changements structurels : si, après 1970, le nombre d'universités a été artificiellement augmenté en divisant les grandes universités en universités plus petites, en 2006 puis en 2013, le processus inverse est en cours : fusion d'universités et création de "pôles" et de "communautés" réunissant des universités, des écoles supérieures, des laboratoires scientifiques et d'autres institutions.Cet article montre les hésitations et reculs d'un processus présenté comme une rationalisation mais décrié par une partie des membres des institutions universitaires.

Подробно рассмотрены этапы кластеризации французского высшего образования. Данный процесс, начатый в 2006 г., привел к глубоким структурным изменениям: если после 1970 г. количество университетов было искусственно увеличено путем раздела крупных университетов на более мелкие, в 2006 и затем в 2013 г. осуществляется обратный процесс: слияния университетов и создания «полюсов» и «сообществ», объединяющих университеты, высшие школы, научные лаборатории и другие учре-ждения.

document thumbnail

Par les mêmes auteurs

Sur les mêmes sujets

Exporter en