Cultiver « la résistance » dans les campagnes colombiennes : comment le quotidien devient politique

Fiche du document

Date

2021

Discipline
Type de document
Périmètre
Langue
Identifiant
Collection

Cairn.info

Organisation

Cairn

Licence

Cairn



Citer ce document

Mathilde Allain, « Cultiver « la résistance » dans les campagnes colombiennes : comment le quotidien devient politique », Actes de la recherche en sciences sociales, ID : 10670/1.kx53vw


Métriques


Partage / Export

Résumé Fr En De Es

Dans le contexte du conflit colombien, les paysans tentent de rester sur leurs terres dans des conditions socioéconomiques difficiles et malgré la pression qu’exercent divers acteurs armés sur ces territoires. Dans cette situation, comment expriment-ils et transmettent-ils leur insoumission ? L’ethnographie du quotidien permet de replacer les gestes, les attitudes et les mots dans le contexte de violence des campagnes colombiennes et d’appréhender les différentes formes de résistances développées par les habitants. Dans cette situation de contrainte extrême, « résister » consiste à rester sur ses terres, à les cultiver et à s’y maintenir en vie. Le quotidien devient ainsi politique : les habitants redéfinissent leurs pratiques agricoles telles des résistances, et cet esprit d’insoumission se cultive et se transmet dans les campagnes. L’alliance des littératures portant sur les résistances populaires et sur l’action collective en contexte de contrainte permet de penser les liens entre engagement et non-engagement, non pas comme des passages de l’un à l’autre mais comme une possibilité d’appréhender le rapport des non engagés à la mobilisation.

In the context of the Columbian conflict, peasants are striving to remain on their land despite adverse socio-economic conditions and the pressure exercised by diverse armed actors on these territories. In this situation, how do they express and voice their subversion ? Ethnography of their daily life is a way to reposition their acts, attitudes and words in the context of violence-prone rural areas in Columbia and to capture the various forms of resistance deployed by local farming communities. In a context of extreme violence, “resisting” consists in remaining on one’s land, continuing to cultivate it, and staying alive. Daily life thereby becomes political : local communities redefine their farming practices as modalities of resistance, and this spirit of insubordination is cultivated and reproduced across rural areas. Combining scholarship on popular resistance and collective action in constrained contexts can thereby help to analyse the relationship between action and inaction not as a shift from one to the other : it opens the possibility, rather, of inaction as a form, itself, of mobilization.

Im konflikträchtigen kolumbianischen Kontext versuchen Bauern unter schweren sozio-ökonomischen Bedingungen und trotz des Drucks bewaffneter Akteure, auf ihrem Land zu verbleiben. Wie ist es ihnen in dieser Situation möglich, ihren Ungehorsam zum Ausdruck zu bringen und zu vemittlen ? Eine Ethnographie des Alltags erlaubt es, Gesten, Haltungen und Worte in den Kontext der ländlichen Gewalt in Kolumbien einzuordnen und die verschiedenen Formen des Widerstands, den die Bewohner entwickeln, aufzuzeigen. In dieser extremen Zwangssituation gelten schon das Verbleiben auf dem Land, seine Bewirtschaftung und das Überleben als Akt des „Widerstands“. Der Alltag wird so politisch : die Bewohner definieren ihre landwirtschaftlichen Praktiken als Widerstand und dieser Geist des Ungehorsams wird auf dem Land gepflegt und weitergetragen. In Verbindung mit der Literatur, die den populären Widerstand und das kollektive Handeln thematisiert, lässt sich die Verbindung zwischen Engagement und Nicht-Engagement nicht als Übergang vom einen zum anderen denken, sondern als Möglichkeit, zu erfassen, wie sich die Nicht-Engagierten zur Mobilisierung verhalten.

En el marco del conflicto colombiano, los campesinos tratan de permanecer en sus tierras pese a las difíciles condiciones socioeconómicas y a la presión que sobre ellos ejercen diversos actores armados establecidos en esos territorios. ¿Cómo expresan y transmiten su insubordinación ? La etnografía de la vida cotidiana permite reubicar gestos, actitudes y palabras en el contexto de la violencia rural de Colombia y así comprender las diferentes formas de resistencia desarrolladas por los habitantes. En esta situación de restricción extrema, “resistir” significa permanecer en su tierra, cultivarla y mantenerse allí. La vida cotidiana se vuelve política : los habitantes redefinen sus prácticas agríco las como prácticas de resistencia, y este espíritu de rebeldía se cultiva y se transmite en el campo. Las literaturas de resistencia popular y de acción colectiva permiten, en un contexto de coacción, pensar los vínculos entre compromiso y no compromiso, no como el pasaje de uno a otro sino desde el esfuerzo por comprender la relación a la movilización de quienes no están explícitamente comprometidos.

document thumbnail

Par les mêmes auteurs

Sur les mêmes sujets

Sur les mêmes disciplines

Exporter en