Entonces un muchacho llega y me dice: “mira, regáleme un bolívar”. Las citas en estilo directo e indirecto en el corpus diacrónico del habla de Caracas 1987/2013

Fiche du document

Date

2014

Discipline
Type de document
Périmètre
Langue
Identifiants
Relations

Ce document est lié à :
http://www.redalyc.org/revista.oa

Licence

Boletín de Lingüística




Citer ce document

María José Gallucci, « Entonces un muchacho llega y me dice: “mira, regáleme un bolívar”. Las citas en estilo directo e indirecto en el corpus diacrónico del habla de Caracas 1987/2013 », Boletín de Lingüística, ID : 10670/1.lghqgx


Métriques


Partage / Export

Résumé 0

"El objetivo de esta investigación es describir y explicar el uso del estilo directo (ED) e indirecto (EI) en una muestra de 24 hablantes del Corpus Diacrónico del Habla de Caracas 1987/2013, de nivel socioeconómico bajo, estratificada según edad y sexo. Para el análisis consideré seis factores: tipo de cita, marco, verbos introductores, desplazamiento, atribución de la palabra y funciones pragmáticas de la cita. Los resultados obtenidos muestran que los hablantes prefieren el estilo directo para citar; el discurso reportado suele introducirse con un verbo; el ED y el EI se emplean fundamentalmente para relatar una anécdota y ejemplificar una circunstancia. Según las variables sociales consideradas, los jóvenes producen más casos de EI; las mujeres citan más que los hombres y usan más la cita indirecta."

document thumbnail

Par les mêmes auteurs

Sur les mêmes sujets

Sur les mêmes disciplines

Exporter en