European Sentimental Bestsellers in Russia

Fiche du document

Date

28 novembre 2023

Discipline
Périmètre
Langue
Identifiants
Collection

OpenEdition Books

Organisation

OpenEdition

Licences

https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/ , info:eu-repo/semantics/restrictedAccess



Sujets proches En

Frontier troubles Annals

Citer ce document

Hilde Hoogenboom, « European Sentimental Bestsellers in Russia », Presses universitaires de Strasbourg, ID : 10670/1.lw9qhu


Métriques


Partage / Export

Résumé 0

Everyone knows that Russians read mostly European literature, in the original and in translation. Judging by Tat’iana Larina’s bookshelf in Eugene Onegin (1824-1831), we might assume that, like its author Aleksandr N. Pushkin, many read Jean-Jacques Rousseau, Lawrence Sterne, Samuel Richardson, Johann Wolfgang von Goethe, and Madame Germaine de Staël in expensive French editions. But these canonical authors wrote only a few novels. Here and elsewhere, Pushkin disparages popular bestselling au...

document thumbnail

Par les mêmes auteurs

Sur les mêmes sujets

Sur les mêmes disciplines

Exporter en