3 janvier 2024
Ce document est lié à :
info:eu-repo/semantics/reference/issn/2266-0909
https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/ , info:eu-repo/semantics/openAccess
Monika Bednarek, « Corpus linguistics and television series: A personal reflection », TV/Series, ID : 10670/1.m0ws5b
Cet article présente une réflexion personnelle sur l'influence réciproque entre objet et disciplines en s'intéressant à l'analyse linguistique de corpus de séries télévisées. Depuis les premières études au début des années 2000, cette approche est devenue un domaine de recherche dynamique. Plus précisément, cet article considère l'influence des séries télévisées sur mon propre travail de linguiste de corpus et comment cet intérêt pour les récits télévisés a changé à la fois les données et les méthodes qui ont nourri mes recherches. En d'autres termes, je tourne le regard vers mon propre travail disciplinaire en essayant d'expliciter comment les séries télévisées ont ouvert de nouveaux horizons et encouragé l'utilisation de concepts de différentes disciplines au sein de la linguistique et au-delà. L'article aborde la multimodalité des récits télévisuels, les différentes perspectives à partir desquelles les séries télévisées peuvent être fructueusement abordées (e.g. production/création, produit, consommation/réception), et comment ces aspects ont conduit à trianguler différentes données et méthodes au-delà de la linguistique de corpus. Ce faisant, je me demande également dans quelle mesure les séries télévisées comme objet ont transformé la linguistique (de corpus) en tant que discipline, et j'examine brièvement les avantages et les limites des études linguistiques de corpus.