2016
info:eu-repo/semantics/OpenAccess
Marie Laureillard, « La poésie visuelle en France et à Taiwan : de Jean-François Bory et Michèle Métail à Chen Li et Hsia Yu », HAL-SHS : littérature, ID : 10670/1.mct5nr
Bien que les poésies concrètes de France et de Taiwan n’entretiennent pas de lien direct, certaines correspondances peuvent être repérées entre les œuvres de quatre poètes contemporains : deux Français, Jean-François Bory et Michèle Métail, et deux Taïwanais, Chen Li et Hsia Yu. Jean-François Bory intègre ainsi certains kanji dans ses poèmes après un séjour au Japon, tandis que la culture chinoise féconde l’œuvre de Michèle Métail. Chen Li et Hsia Yu, quant à eux, témoignent d’une grande ouverture envers les langues étrangères. Un examen de la disposition typographique du poème, de l’accent mis sur la matérialité des lettres et des caractères, des effets de répétition et de l’imbrication de différents systèmes sémiotiques montre que leurs poèmes peuvent aboutir à des résultats comparables. La poésie visuelle ouvre ainsi des horizons nouveaux dignes de susciter des échanges par-delà les continents, qui stimulent encore davantage la créativité des poètes.