Multiword adverbs 'Prep Det C': French-English-Italian trilingual lexicon Les adverbes figés "Prép Dét C": Lexique trilingue francais-anglais-italien En Fr

Fiche du document

Date

2007

Discipline
Périmètre
Langue
Identifiants
Collection

Archives ouvertes

Licence

http://hal.archives-ouvertes.fr/licences/copyright/




Citer ce document

Michele de Gioia, « Les adverbes figés "Prép Dét C": Lexique trilingue francais-anglais-italien », HAL-SHS : linguistique, ID : 10670/1.msl25o


Métriques


Partage / Export

Résumé En Fr

In the Lexicon-Grammar framework, we continue here the analysis of a syntactic class of multiword adverbs, which brings together the adverbs of the form 'Prep Det C', i.e. a preposition followed by a (possibly empty) determiner and a constrained noun. This class is denoted PDETC. Our approach is a natural extension of lexicon-grammar to comparative linguistics. We report here on our construction of a trilingual French-English-Italian dictionary, carried out on the basis of the comparison of lexicon-grammars of fixed adverbs and from the PDETC entries of French. This comparison is oriented towards translation, since our lexicon can be used to construct a trilingual dictionary for the general public.We first define the notions of adverb and frozenness. We then deal with the lexicon-grammar of multiword adverbs, particularly of the PDETC class, which we present in the appendix in its entirety. We finally show some results of the comparison.

Dans le cadre du lexique-grammaire, nous poursuivons ici l’analyse d’une classe syntaxique d’adverbes figés, qui rassemble les formes Prép Dét C, c'est-à-dire une préposition suivie d’un groupe nominal de forme : déterminant (éventuellement vide) et substantif contraint. Cette classe est notée PDETC. Notre démarche est une extension naturelle, de type comparatif, de la recherche en lexique-grammaire. Nous rendons compte ici de notre construction d’un dictionnaire trilingue français-anglais-italien, effectuée sur la base de la comparaison de lexiques-grammaires des adverbes figés et à partir des entrées PDETC du français. Cette comparaison est orientée vers la traduction, puisque notre lexique peut servir à la construction d’un dictionnaire trilingue pour le grand public.Nous définissons d'abord les notions d’adverbe et de figement. Nous traitons ensuite des lexiques-grammaires des adverbes figés, particulièrement de la classe PDETC, que nous présentons en annexe dans toute son extension. Nous montrons enfin quelques résultats de la comparaison.

document thumbnail

Par les mêmes auteurs

Sur les mêmes sujets

Sur les mêmes disciplines

Exporter en