Fruit de la recherche empirique d’une étudiante en psychologie, en stage au sein d’une classe spécialisée (c LIS), située dans un quartier marqué par l’immigration, ce propos relate la manière dont un dispositif groupal à médiation sonore va se construire progressivement en donnant une place centrale à la différence culturelle que René Kaës nomme « troisième différence ». L’idée est que le regroupement de ces enfants sous le vocable unificateur de « handicap », masque des différences essentielles liées à l’origine et entrave, par là même, les processus de différenciation. Ces différences resurgissent d’ailleurs dans la classe de manière conflictuelle et stigmatisée par la projection sur l’autre du négatif et par des mécanismes de clivage préjudiciables au développement psychique et intellectuel. La médiation utilisée dans ce dispositif groupal est la musique : comptines et berceuses provenant de différents endroits du continent africain (symbolisés par le baobab et l’olivier) et le dessin individuel et collectif avec une feuille « pour tous ». Les auteurs explicitent d’abord la construction progressive de ce dispositif, puis les processus de symbolisation et de revitalisation de l’originaire qui apparaissent dans l’établissement du lien entre deux cultures par l’intermédiaire du média sonore. De vocation non thérapeutique au départ, le dispositif présenté révèle ses propriétés soignantes et re-socialisantes à l’examen de ses effets sur des enfants souffrant de handicaps multiples et, pour l’un d’entre eux, de psychose.
« Somewhere between the olive tree and the baobab ». Creation of a cultural mediation group setting in a school environment The fruit of the empirical research of a psychology student on placement in a specialized school integration class ( CLIS) situated in an area marked by immigration, this article relates the way in which a sound mediation group setting is established progressively by giving a central place to the cultural difference that René Kaës calls the « third difference ». The idea is that grouping these children together under the unifying term « handicap » masks essential differences linked to origins and, in so doing, impedes the processes of differentiation. These differences reappear, moreover, in class in a conflictual way and are stigmatized by the projection on to the other of the negative as well as by mechanisms of splitting that are harmful to psychic and intellectual development. The forms of mediation used in this group setting are on the one hand, music, nursery rhymes and lullabies from different places on the African continent (symbolized by the baobab and the olive tree), and, on the other, individual and group drawing with one sheet of paper « for everyone ». The authors begin by explaining the progressive construction of this setting, then the processes of symbolization and revitalization of the primal or originary dimension which emerge through establishing links between two cultures with the help of sound media. The setting presented, whose vocation is initially non therapeutic, reveals its healing and re-socializing properties through its effects on children suffering from multiple disabilities and, in one case, from psychosis.
« Alguna parte entre el olivo y el baobab ». Creación de un dispositivo grupal de mediación cultural en medio escolar Fruta de la investigación empírica de una estudiante en psicología, en prácticas en una clase especializada (C LIS), situada en un barrio marcado por la inmigración, este propósito relata la manera como un dispositivo grupal de mediación sonora va construyéndose dando un lugar central a la diferencia cultural que René Kaës llama « tercera diferencia ». La idea es que la reunión de estos niños bajo el vocablo unificador de « minusválido », esconda diferencias esenciales ligadas con el origen e impiden, por aquí mismo, los procesos de diferenciación. Estas diferencias vuelven a salir en la clase de manera conflictivo y estigmatizado por la proyección en el otro de lo negativo y por des mecanismos de enclavije perjudiciales al desarrollo psíquico y intelectual. La mediación utilizada en este dispositivo grupal es la música. Usamos canciones de cuna y mecedora procedentes de diferentes lugares del continente africano (simbolizado por el baobab y el olivo) y el dibujo individual y colectivo con una hoja « para todos ».Los autores explicitan primero la construcción progresiva de este dispositivo luego los procesos de simbolización y de revitalización del originario que aparecen en la institución del lazo entre dos culturas par el intermediario del media sonoro. De vocación no terapéutica al inicio le dispositivo presentado revela sus propiedades sanitarias y que vuelven a-socializar al examen de sus efectos en niños padeciendo de patologías múltiples y, por uno de ellos, de psicosis.