Le naturopathe et le Heilpraktiker. Détours par l’Allemagne et construction d’un espace de circulation européen

Fiche du document

Date

2013

Type de document
Périmètre
Langue
Identifiant
Collection

Persée

Organisation

MESR

Licence

Copyright PERSEE 2003-2024. Works reproduced on the PERSEE website are protected by the general rules of the Code of Intellectual Property. For strictly private, scientific or teaching purposes excluding all commercial use, reproduction and communication to the public of this document is permitted on condition that its origin and copyright are clearly mentionned.



Citer ce document

Anahita Grisoni, « Le naturopathe et le Heilpraktiker. Détours par l’Allemagne et construction d’un espace de circulation européen », Revue d'Allemagne et des pays de langue allemande (documents), ID : 10670/1.n4cevp


Métriques


Partage / Export

Résumé De En Fr

In den französischen Sozialwissenschaften ist es, wie allgemein üblich, unausweichlich, Bezug auf die deutsche Sichtweise in Umweltangelegenheiten zu nehmen. Im spezifischen Zusammenhang der Begegnung zwischen Gesundheit und Umwelt, scheint dieses Prinzip eine prädominante Rolle für die Sozialpraktiken und die gesellschaftlichen Vorstellungen auszumachen. Im Fokus auf eine aktive Minderheit – die Kunden und Therapeuten der französischen Naturopathie – zeigt dieser Artikel, wie sich Modelle und Praktiken im Bereich der Gesundheit erweitern. Diese soziale Bewegung eines Berufs, der in Frankreich nicht als Therapie anerkannt ist, baut ihre Rechtmäßigkeit auf dem deutschen Beispiel auf. Die Naturphilosophie, deutsches Territorium und deutschsprachige Persönlichkeiten sind mobilisiert, die Schaffung eines kollektiven Gedächtnisses zu unterstützen, welches zum Ziel hat, die Naturheilkunde als traditionelle europäische Medizin zu institutionalisieren.

In the social sciences as in the common opinion, the reference to Germany with regards to environmental issues seems unavoidable. In the specific context of the encounter between health and environment, this principle constitutes a predominant dimension of social practices and representations. From a focus on an active minority – the customers and professionals of naturopathy – this article aims to show how those models and practices are expanding in the area of health. Naturopathy is an alternative medicine that is not recognized as a therapy in France. The social movement linked to this profession tends to gain a legal recognition, and to construct its legitimacy on the German example. Natur philosophie, the German territory and German speaking personalities are mobilized to support the construction of the collective memory of naturopathy, in order to institutionalize this therapy as the traditional European medicine.

Dans le domaine des sciences humaines et sociales comme dans l’opinion commune, la référence à l’Allemagne, quand il s’agit d’environnement, semble incontournable. Dans le contexte plus précis de la rencontre entre santé et environnement, ce principe s’impose au niveau des pratiques et des représentations sociales. À partir d’un focus sur une minorité active – les clients et les professionnels de la naturopathie – dont les modèles et les pratiques sont en expansion sur l’espace de la santé, cet article analyse la manière dont ce mouvement social autour d’une profession, non reconnue en France, en quête de légitimité juridique, et qui pour ce faire passe par un appui sur l’Allemagne. Appui philosophique, dont la première partie retrace l’héritage de la Naturphilosophie. Appui commercial, pédagogique, et juridique en lien avec la figure du Heilpraktiker. Appui dans la diversification des sources de la discipline et dans la création d’une mémoire collective, qui vient servir un projet futur, celui d’institutionnaliser la naturopathie en tant que médecine traditionnelle européenne.

document thumbnail

Par les mêmes auteurs

Sur les mêmes sujets

Exporter en