Étude des parlers du Croissant via la cartographie informatisée.

Fiche du document

Date

21 novembre 2019

Discipline
Type de document
Périmètre
Langue
Identifiants
Collection

Archives ouvertes




Citer ce document

Amélie Deparis, « Étude des parlers du Croissant via la cartographie informatisée. », HAL-SHS : linguistique, ID : 10670/1.n8pifx


Métriques


Partage / Export

Résumé Fr

L’aire que l’on nomme le Croissant linguistique – terme venant de Ronjat (1913) – correspond à la frange nord du Massif Central (Brun-Trigaud, 1990). Plus précisément, d’ouest en est, cette zone traverse les départements de la Charente, la Vienne, la Haute- Vienne, l’Indre, la Creuse, le Cher, l’Allier et le Puy-de-Dôme. Ces parlers ont la particularité d’être en contact avec des variétés d’occitan (limousin et auvergnat), des langues d’oïl (poitevin, berrichon et bourbonnais), dans une moindre mesure le francoprovençal, ainsi qu’avec la langue nationale, le français. Les parlers du Croissant présentent donc simultanément des traits caractéristiques des différentes formes de gallo-roman mentionnées ci-dessus. Les premiers à s’intéresser à cette zone et à essayer d’en déterminer les limites sont les chercheurs C. Tourtoulon et O. Bringuier (1876), mais leur étude n’a pu être achevée. Le projet « Les parlers du Croissant : une approche multidisciplinaire du contact oc-oïl » (http://parlersducroissant.huma-num.fr/) a pour but de développer les connaissances disponibles sur les parlers du Croissant, en combinant l’apport des travaux passés à de nouvelles recherches (enquêtes de terrain, études descriptives, comparatives et multidisciplinaires). Dans le cadre de cette communication, je présenterai dans une première partie le projet « Les parlers du Croissant » et son action. Puis, dans une seconde partie, je présenterai quelques caractéristiques marquantes de la zone du Croissant. Dans une troisième partie, je me centrerai sur ma propre recherche doctorale qui, dans le cadre dudit projet, vise notamment à sélectionner des traits caractéristiques des parlers du Croissant présentant un intérêt au niveau (i) du lexique (ii) de la morphologie, (iii) de la sémantique, (iv) de la phonologie et de la phonétique. Je montrerai, en m’appuyant sur des exemples précis, comment ces traits peuvent donner lieu à l’élaboration de représentations cartographiques (conçues grâce à des outils informatiques contemporains) afin d’illustrer leur variation dans l’espace. Je conclurai ensuite sur l’intérêt de ces expériences cartographiques pour l’analyse de la variation dialectale, dans le Croissant et ailleurs.

document thumbnail

Par les mêmes auteurs

Sur les mêmes sujets

Sur les mêmes disciplines

Exporter en