2020
Ce document est lié à :
info:eu-repo/semantics/altIdentifier/doi/10.26650/oba.594899
info:eu-repo/semantics/OpenAccess
Pierre Ageron, « Les versions turque et arabe du manuel d'utilisation de l'arithmomètre de Thomas », HAL-SHS : histoire, philosophie et sociologie des sciences et des techniques, ID : 10.26650/oba.594899
L'arithmomètre de Thomas fut, à partir de 1851, la première machine à calculer commercialisée au monde, et il resta la seule pendant longtemps. Il était vendu avec un court manuel d'utilisation en français. Feza Günergun a récemment découvert et étudié une traduction libre de ce manuel en turc ottoman. Quelques années auparavant, l'auteur du présent note avait découvert au Maroc une version arabe du même manuel. Le but de cette note est de comparer ces deux traductions. La différence principale réside dans le traitement de la racine carrée, pour laquelle le manuel français présentait deux méthodes : le traducteur marocain n'a retenu que la méthode classique tandis que le traducteur turc a préféré le nouvel algorithme de Toepler et Reuleaux. Un point commun frappant est que les deux traducteurs ont ignoré les fractions décimales. Mots-clés : arithmomètre de Thomas, méthode de Toepler, Aḥmad al-Ṣuwayrī, Mehmed İzzet.