La fabrique d'un classique français : le cas de « Weber »

Fiche du document

Date

2008

Discipline
Type de document
Périmètre
Langue
Identifiant
Collection

Cairn.info

Organisation

Cairn

Licence

Cairn




Citer ce document

Michael Gemperle, « La fabrique d'un classique français : le cas de « Weber » », Revue d'Histoire des Sciences Humaines, ID : 10670/1.nzqeeb


Métriques


Partage / Export

Résumé Fr En

Notre étude montre la spécificité du travail de fabrication et de consécration sociologique de « Weber » dans le contexte français. Dans les années 1960, étant donné la place centrale de « Weber » dans la sociologie étasunienne et la force d?attraction de celle-ci en France, il devient, en très peu de temps, un auteur consacré de la sociologie française. Pourtant, la raison pour laquelle il acquiert le statut de « sociologue par excellence » est plutôt liée aux conditions spécifiquement sociales, politiques et intellectuelles de la France de cette époque. En particulier, la consécration de « Weber » est rendue possible grâce aux dispositions et ressources spécifiques de son importateur Raymond Aron et notamment son alliance avec Éric de Dampierre, responsable du projet de traduction de l'?uvre de l'auteur allemand chez Plon. L?article révèle dans un premier temps le processus de sélection et de marquage de « Weber »par Aron dans le contexte de l'institutionnalisation de la sociologie autour de 1960. À partir d?un recensement des occurrences des références à « Weber » dans la Revue Française de Sociologie et dans les Archives Européennes de Sociologie dans les années 1960, il discute enfin des raisons de la diminution de sa reconnaissance comme symbole « antipositiviste », « antimarxisme » et « universitaire » vers la fin de cette décennie.

Our study shows the specificity of the work of fabrication and sociological sanctification of « Weber » in France. Given the central place of « Weber » in the US-American sociology and the force of attraction of American sociology among French sociologists in the nineteen-sixties, the German author becomes sanctified. Though, the actual reason for achieving in very little time the status of the « sociologist par excellence » is rather due to the specific social, political and intellectual conditions in France at that time. The sanctification of « Weber » gets possible especially thanks to the dispositions and resources of its import agent Raymond Aron and particularly his alliance with Éric de Dampierre, the person in charge of the translation project of the work of the German author at the publishing house Plon. The article reveals first the process of selection and marking of « Weber » by Aron in the context of the institutionalization of French sociology around 1960. Starting from a count of the occurrence of references to « Weber » in the Revue Française de Sociologie and the Archives Européennes de Sociology in the nineteen-sixties, it discusses then the reasons of the fading of his recognition as a « antipositivist », « antimarxist » and « academic » symbol towards the end of the decade.

document thumbnail

Par les mêmes auteurs

Sur les mêmes sujets

Sur les mêmes disciplines

Exporter en