«Hemos cambiado tanto»

Fiche du document

Date

9 février 2022

Discipline
Périmètre
Langue
Identifiants
Collection

OpenEdition Books

Organisation

OpenEdition

Licences

https://www.openedition.org/12554 , info:eu-repo/semantics/openAccess




Citer ce document

Burkhard Pohl, « «Hemos cambiado tanto» », Casa de Velázquez, ID : 10670/1.o21lz0


Métriques


Partage / Export

Résumé Es Fr En

El tema de la memoria histórica parece idóneo para la afirmación de una producción cinematográfica nacional. Mientras que el debate sobre la memoria histórica en España se refleja en una vasta producción fílmica y literaria sobre la Guerra Civil y la represión franquista, algunas producciones televisivas y cinematográficas han empezado a desempolvar también los últimos años del franquismo. A través de la utilización de lo cómico y de lo camp, películas como Torremolinos 73 (Pablo Berger, 2003), Carreteras secundarias (E. Martínez Lázaro, 1998), o Muertos de risa (Alex de la Iglesia, 1997), además de la exitosa serie televisiva Cuéntame cómo pasó, coinciden en escenificar el pasado desde la cultura del consumo y de los usos sexuales, construyendo así un imaginario nacional reconocible. Por otra parte, la memoria cultural popular de la España tardofranquista da motivo para imponer una mirada autorreflexiva y metacinematográfica, a veces con un marcado tono nostálgico, como en 800 balas (Alex de la Iglesia, 2002). Bajo las nociones de memoria, imagen y (trans) nacionalidad, este estudio llega a una contextualización de ese imaginario setentista en un cine español finisecular con determinadas estrategias de autoafirmación nacional y/o transnacional. ¿Puede hablarse de una manera española de memoria cinematográfica y televisiva? ¿O se dibuja más bien un discurso memorialístico organizado según códigos transnacionales? ¿Cuáles son las constantes narrativas y fílmicas en esta escenificación de la historia en el cine español de hoy?

L’existence d’un cinéma national est intimement liée à la question de la mémoire historique. Alors que le débat sur la mémoire historique en Espagne est à l’origine de nombre de livres et de films sur la guerre civile et la répression franquiste, certaines productions télévisuelles et cinématographiques ont commencé également à traiter des dernières années du franquisme. À travers une approche comique et kitsch, des films tels que Torremolinos 73 (Pablo Berger, 2003), Carreteras secundarias (E. Martínez Lázaro, 1998), ou Muertos de risa (Álex de la Iglesia, 1997), ainsi que la série à succès Cuéntame cómo pasó…, mettent en scène le passé sur le fond d’une culture de la consommation et des comportements sexuels, construisant ainsi un imaginaire national identifiable. Par ailleurs, cette culture populaire de la fin du franquisme produit aussi une image de soi méta-cinématographique, souvent empreinte de nostalgie, comme dans le film 800 balas (Alex de la Iglesia, 2002). À la lumière des concepts de mémoire, d’image et de (trans) nationalité, cet article présente l’imaginaire des années 1970 dans le cadre du cinéma espagnol de la fin du XXe siècle et des stratégies d’affirmation nationale et/ou transnationale. Peut-on parler d’une mémoire cinématographique et télévisuelle spécifiquement espagnole ? S’agit-il plutôt d’un discours mémoriel régi par des codes transnationaux ? Quelles sont les constantes narratives et filmiques de cette mise en scène de l’histoire dans le cinéma espagnol d’aujourd’hui ?

The subject of historical memory seems an ideal context in which to affirm the identity of a domestic film production. While the debate about historical memory in Spain is reflected in a vast stock of film and literature dealing with the Civil War and Franco’s repression, some television and film productions have also begun to dust off the latter years of the Franco regime. Using comedy or camp, films like Torremolinos 73 (Pablo Berger, 2003), Carreteras secundarias (E. Martínez Lázaro, 1998) or Muertos de risa (Alex de la Iglesia, 1997), not to mention the successful television series Cuéntame cómo pasó…, all portray the past through the prism of consumer culture and sexual customs, thus constructing a recognisable national self-vision. At the same time, the popular cultural memory of Spain in the latter Franco years prompts the imposition of a self-reflexive and metacinematographic approach, in some cases with a noticeably nostalgic note, as in 800 balas (Alex de la Iglesia, 2002). Focusing on notions of memory, imagery and (trans) nationality, this article proposes a contextualisation of that seventies conception in a fin-de-siècle Spanish cinema characterised by certain strategies of national and/or transnational self-affirmation. Can one speak of a Spanish style of film- and television-based memory? Or are we seeing rather a memorialistic discourse organised in response to transnational codes? What are the narrative and cinematographic constants in the portrayal of history current in Spanish cinema today?

document thumbnail

Par les mêmes auteurs

Sur les mêmes sujets

Sur les mêmes disciplines

Exporter en