Discours de revendication de femmes activistes dans les médias : (auto-)assignations raciales, (contre-)interpellations et positionnement de l’enseignante-chercheure interpellée

Fiche du document

Date

2023

Discipline
Type de document
Périmètre
Langue
Identifiant
Collection

Cairn.info

Organisation

Cairn

Licence

Cairn




Citer ce document

Gaëlle Planchenault, « Discours de revendication de femmes activistes dans les médias : (auto-)assignations raciales, (contre-)interpellations et positionnement de l’enseignante-chercheure interpellée », Langage et société, ID : 10670/1.o2bdju


Métriques


Partage / Export

Résumé Fr En Es

Afin d’établir l’enchainement des interpellations et assignations raciales produit avant, pendant et après la médiatisation de revendications anti-racistes, cet article fait l’analyse critique de deux paroles de femmes activistes françaises d’ascendance sub-saharienne (malienne-sénégalaise) et algérienne et des articles en ligne qui les ont diffusées. L’étude des déclarations de ces activistes et des backlashes des instances institutionnelles (médias et représentants politiques), tels qu’entextualisés et hypertextualisés dans les articles étudiés, puis de commentaires individuels (commentateurs, lecteurs, etc.), met en lumière la polarisation entre ces revendications et les réactions qu’elles suscitent. Pour finir, j’interroge ma position d’enseignante-chercheure qui, adoptant une lecture raciolinguistique (Rosa et Flores 2017) des médias dans un contexte sociétal agité, se trouve elle-même doublement interpellée et prend alors part à un nouvel ordre (pédagogique) d’interpellation.

To establish the chain of interpellations and racial assignations that emerged before, during, and after the mediatization of anti-racist protests, this article critically analyzes two speeches by French women activists of sub-Saharan (Malian-Senegalese) and Algerian descent as well as some online articles that disseminated their words. The study of these activists’ statements and of the backlash from institutional bodies (in the media and politics), as they are textualized and hypertextualized in the articles studied, and of the reactions of some individuals (commentators, readers, etc.), highlights the polarization of these protests and the reactions they generate. Finally, I question my own position as an enseignante-chercheure [professor-researcher] who, adopting a raciolinguistic reading (Rosa and Flores 2017) of the media in a troubled societal context, finds herself doubly interpellated and thus participates in a new (pedagogical) order of interpellation.

Para establecer el encadenamiento de interpelaciones y asignaciones raciales producido antes, durante y después de la mediatización de las reivindicaciones antirracistas, este artículo analiza de manera crítica los discursos de dos activistas francesas, de ascendencia subsahariana (maliense-senegalense) y argelina, y algunos artículos en línea que les han dado difusión. El análisis de las declaraciones de estas activistas y de los backlashes de las instancias institucionales (medios de comunicación y representantes políticos), entextualizados e hipertextualizados en los artículos analizados, y también de comentarios individuales (comentaristas, lectores, etc.), ilustra la polarización entre estas reivindicaciones y las reacciones que suscitan. Para finalizar, cuestiono mi posición como docente-investigadora que, al adoptar una lectura raciolingüística (Rosa y Flores 2017) de los medios de comunicación en un contexto societal agitado, se encuentra a su vez doblemente interpelada y participa en un nuevo orden (pedagógico) de interpelación.

document thumbnail

Par les mêmes auteurs

Sur les mêmes sujets

Sur les mêmes disciplines

Exporter en