Le statut linguistique de la parole coranique chez Mohamed Abed Al-Jabri et Nasr Hamid Abû Zayd, une condition d’une modernité islamique

Fiche du document

Auteur
Date

12 décembre 2017

Type de document
Périmètre
Langue
Identifiants
Collection

Archives ouvertes



Citer ce document

Ali Mostfa, « Le statut linguistique de la parole coranique chez Mohamed Abed Al-Jabri et Nasr Hamid Abû Zayd, une condition d’une modernité islamique », HAL-SHS : histoire des religions, ID : 10670/1.oi1xhs


Métriques


Partage / Export

Résumé 0

La communication vise à présenter le projet d’une interprétation humaniste du texte coranique proposée par les penseurs Mohamed Abed al-Jabri et Nasr Hamid Abû Zayd. Leur lecture constitue un tournant décisif dans le sens où le Coran, dans son ensemble, intègre une dimension humaine puisqu’il s’offre à l’interprète comme un espace pour la recherche humaniste. Pour al-Jabri comme pour Abû Zayd, l'interprète humain est une instance privilégiée dans l'acte herméneutique. Sous cet acte se dessine une méthode qui fait appel à la lexicographie, à la philologie et à la sémantique dans le but de faire jaillir à la surface les sens cachés des mots inscrits dans l’univers coranique. La communication s’attache à déterminer les significations respectives des deux approches, leurs similitudes et leur différence ainsi que leur apport décisif à l’herméneutique coranique.

document thumbnail

Par les mêmes auteurs

Sur les mêmes sujets

Exporter en