Dynamic Deixis in the expression of motion events : A typological study of Standard Chinese La deixis dynamique dans l’expression du déplacement : une étude typologique du chinois standard En Fr

Fiche du document

Auteur
Date

21 octobre 2022

Discipline
Type de document
Périmètre
Langue
Identifiants
Collection

Archives ouvertes

Licence

info:eu-repo/semantics/OpenAccess



Sujets proches En

Expressive behavior

Citer ce document

Jinke Song, « La deixis dynamique dans l’expression du déplacement : une étude typologique du chinois standard », HAL-SHS : linguistique, ID : 10670/1.oppyly


Métriques


Partage / Export

Résumé En Fr

This dissertation consists of a typological description of Dynamic Deixis (i.e., a direction along an axis defined by its relation to the deictic center (o viewpoint)) in the expression of motion events in Standard Chinese. It is conducted within the framework of the typology of motion events (Talmy 1985, 2000) and the typology of displacement encoding (Wälchli's 2001). The main objective of this dissertation is to examine how Dynamic Deixis is conceptualized and encoded by speakers of Standard Chinese. Furthermore, in the light of previous studies that have discussed the relationship between Dynamic Deixis and Path, we also aim to investigate how those two semantic components relate to each other (Koga, Koloskova, Mizuno, & Aoki 2008; Lamarre 2008; Morita 2011; Matsumoto, Akita, & Takahashi 2017). More specifically, we attempt to explore the similarities and differences between the expression of Dynamic Deixis and that of Path by examining the following three aspects: (1) the coding strategies; (2) the distribution patterns; and (3) the spatial (a)symmetries. The study is based on two types of data: (1) descriptive data elicited using two visual tools "Trajectoire" (Ishibashi, Kopecka & Vuillermet (2006) and "Put & Take" (Bowerman, Gullberg, Majid & Narasimhan 2004), and (2) dialogical data extracted from two TV series "Married for Ten Years" (2002) and "Loquacious Zhang Damin's Happy Life" (1998). By comparing these two types of data, descriptive and dialogical, and by conducting qualitative and quantitative analyses, this dissertation sheds new light on the encoding of Dynamic Deixis and contributes to a better understanding of how this notion is conceptualized linguistically in Standard Chinese. Moreover, the analysis of the expression of Dynamic Deixis and that of Path shows that, contrary to the typological approach proposed by Talmy (2000), those two semantic components differ significantly from each other in their linguistic realization, and thus supports the idea that they should be treated separately, as suggested by some authors (Koga et al. 2008; Lamarre 2008; Morita 2011; Matsumoto et al. 2017). This research, which represents a first systematic study of the expression of Dynamic Deixis in Standard Chinese, contributes not only to the typological research of this phenomenon in the languages of the world, but also to the knowledge of this field in Sinitic linguistics. It will also make a new contribution to the theorization of this field concerning the role of deictic anchoring in human communication.

Cette thèse consiste en une description typologique de la deixis dynamique (c.-à.d., la direction selon un axe situé par rapport à un point de visée (ou centre déictique)) dans l’expression du déplacement en chinois standard. Elle s’inscrit dans la typologie de l’évènement spatial (Talmy 1985, 2000) et la typologie sur l’encodage du déplacement (Wälchli 2001). L’objectif principal de cette thèse est d’examiner comment la deixis dynamique est conceptualisée et encodée par les locuteurs du chinois standard. Par ailleurs, et à la lumière des études précédentes traitant de la relation entre la deixis dynamique et la trajectoire, nous cherchons également à étudier comment ces deux composants sémantiques sont liés l'un à l'autre (Koga, Koloskova, Mizuno, & Aoki 2008 ; Lamarre 2008 ; Morita 2011 ; Matsumoto, Akita, & Takahashi 2017). Plus spécifiquement, nous essayons d'explorer les similarités et les différences dans l'expression de la deixis dynamique et de la trajectoire en examinant les trois aspects suivants : (1) les stratégies d’encodage ; (2) les schémas de distribution ; et (3) les (a)symétries spatiales. L’étude s’appuie sur deux types de données linguistiques : (1) les données descriptives élicitées au moyen de deux outils visuels, « Trajectoire » (Ishibashi, Kopecka & Vuillermet (2006) et « Put & Take » (Bowerman, Gullberg, Majid & Narasimhan 2004), et (2) les données dialogiques extraites à partir de deux feuilletons, « Married for Ten Years » (2002) et « Loquacious Zhang Damin’s Happy Life » (1998). En comparant ces données, descriptives et dialogiques, et en menant des analyses tant qualitatives que quantitatives, cette thèse apporte un nouvel éclairage sur l’encodage de la deixis dynamique et contribue à une meilleure compréhension de la manière dont celle-ci est conceptualisée linguistiquement en chinois standard. En outre, l'analyse de l’encodage de la deixis dynamique et celui de la trajectoire montre que, contrairement à l'approche typologique proposée par Talmy (2000), ces deux composants sémantiques diffèrent significativement l'un de l'autre dans leur réalisation linguistique, et soutient ainsi l’idée que ces derniers devraient être traités séparément, comme suggéré par certains auteurs (Koga et al. 2008 ; Lamarre 2008 ; Morita 2011 ; Matsumoto et al. 2017). Ce travail de recherche, qui représente une première étude systématique de l’expression de la deixis dynamique en chinois standard, apporte une contribution non seulement à la recherche typologique de ce phénomène dans les langues du monde, mais aussi aux connaissances de ce domaine dans le champ de la linguistique sinitique. Il permettra par ailleurs d’apporter une nouvelle contribution à la théorisation de ce domaine concernant le rôle de l’encrage déictique dans la communication humaine.

document thumbnail

Par les mêmes auteurs

Sur les mêmes sujets

Sur les mêmes disciplines

Exporter en