Geomaterialización del patrimonio Inmaterial

Fiche du document

Périmètre
Langue
Identifiants
Collection

Archives ouvertes

Licence

info:eu-repo/semantics/OpenAccess



Citer ce document

Olivier Meric et al., « Geomaterialización del patrimonio Inmaterial », HAL-SHS : linguistique, ID : 10670/1.ozax2i


Métriques


Partage / Export

Résumé Es

RESUMEN Las investigaciones en e-turismo y realidades aumentadas alcanzaron el mundo olfativo superando lo que se solía imaginar. Las tecnologías de los aparatos móviles de comunicación permiten actualmente ofrecer aplicaciones directamente relacionadas con la difusión, la promoción y la valorización del patrimonio cultural material como inmaterial con miras a las actividades turísticas. La presente propuesta tiene como objetivo comunicar el proyecto de una investigación aplicada al desarrollo sostenible del turismo local y nacional valorizando los diferentes patrimonios inmateriales con la ayuda de la geomaterialización virtual en cuatro idiomas (Kichua, Castellano, Inglés, y Francés). La UNESCO (2003) destaca la importancia de conservar las manifestaciones orales culturales que, en la presente investigación, son compilados en un corpus con el afán de describir el género textual auténtico utilizable en la aplicación sugerida. Basado en la lingüística textual (Adam, 2014), la lingüística contributional post-up / top-(Brown / Yule, 1983: 234-235), el procedimiento de investigación inicia con la grabación y la transcripción del patrimonio oral, seguido del análisis discursivo del corpus cuyo resultado es la descripción de las características específicas del prototipo discursivo presente en los mitos, cuentos y leyendas recolectados. La descripción correspondiente garantiza el respeto y el transfer de la autenticidad y la identidad del patrimonio recolectado en los idiomas de participantes. En conclusión, la aplicación de la investigación realizada permite la valorización socio-económica del patrimonio inmaterial del territorio gracias a las actividades turísticas cuya sostenibilidad depende del respeto de la autenticidad y de la identidad cultural. Palabras claves: e-turismo, turismo sostenible, patrimonio inmaterial, análisis del discurso

document thumbnail

Par les mêmes auteurs

Sur les mêmes sujets

Exporter en