L’auteur émet l’hypothèse que certaines élaborations théoriques et expérimentations techniques proposées par Ferenczi ont été organisées autour de l’exigence d’une expérience vécue, exigence interne liée aux aventures transférentielles et contre-transférentielles de son analyse avec Freud. Le refus de la passivité a conduit à la technique active et le désir d’échanger les rôles avec son analyste ainsi que la soif de franchise et mutualité dans son rapport avec le Maître ont donné leur place à l’analyse mutuelle.
The author hypothesizes that certain theoretical developments and technical experiments proposed by Ferenczi were organized around the need for a lived experience, an internal need linked to the adventures of transference and counter-transference undergone during his analysis with Freud. The refusal of passivity led to the active technique and the desire to exchange roles with his analyst, while the thirst for frankness and mutuality in his relationship with the Master paved the way for mutual analysis.
El autor emite la hipótesis de que ciertas elaboraciones teóricas y algunos experimentos técnicos propuestos por Ferenczi han sido organizados alrededor de la exigencia de una experiencia vivida, exigencia interna ligada a las aventuras transferenciales y contra-transferenciales de su psicoanálisis con Freud. El rechazo de la pasividad ha conducido a la técnica activa; el deseo de intercambiar los roles con su psicoanalista así como la sed de franqueza y mutualidad en su relación con el Maestro han dado lugar al análisis mutuo.